當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 北京新國際機場預計年投入使用

北京新國際機場預計年投入使用

推薦人: 來源: 閱讀: 1.99W 次

Construction of Beijing's new international airport is progressing smoothly, with 60 percent of the concrete work finished.

北京新國際機場的建設進展順利,目前已經完成了60%的混凝土工程量。

It will be put into operation in 2019, according to Zhu Wenxin, spokesperson for the construction team working on the airport.

據機場建設指揮部新聞發言人朱文欣表示,該機場將於2019年投入使用。

The new airport will facilitate more convenient transportation. Located in Beijing's Daxing district, the airport is 46 kilometers south of Tiananmen Square and 67 kilometers away from Beijing Capital Airport.

新機場將提供更便利的交通。機場位於北京大興區,在天安門廣場以南46公里處,距北京首都機場67公里。

Through expressways, intercity rails and high-speed rails, passengers can reach Tianjin, Baoding and Tangshan in one hour; Shijiazhuang, Jinan and Qinhuangdao in about two hours; and Taiyuan, Zhengzhou and Shenyang in three hours.

通過高速公路、城際鐵路和高速鐵路,乘客在一小時左右可通達天津、保定和唐山;兩小時左右可通達石家莊、濟南和秦皇島;三小時左右可通達太原、鄭州和瀋陽。

北京新國際機場預計年投入使用

There will be four main runways at the new airport - three vertical and one horizontal. This is the first time that this particular pattern has been adopted in China.

新機場將建設四條主要跑道--三縱一橫。這是中國第一次採用這種特殊的模式。

The pattern will help shorten flight times and reduce delays, according to Zhu.

朱文欣稱,這種模式將有助於縮短飛行時間,減少航班延誤。

According to its design, the airport will be able to handle 72 million passengers and 2 million tons of cargo by 2025.

根據該機場的設計,到2025年,機場的旅客吞吐量將達到7200萬人次,貨郵吞吐量200萬噸。

In the long term, its capacity will stretch up to 100 million passengers per year. Total investment for the current phase of construction is 80 billion yuan (12 billion dollars).

從長遠來看,它的吞吐量將擴大到每年1億人次乘客。本期建設總投資爲800億元(摺合120億美元)。