當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 簡歷上求職者那些最滑稽的事

簡歷上求職者那些最滑稽的事

推薦人: 來源: 閱讀: 9.79K 次

45%的人力資源經理會說,他們瀏覽每一份求職簡歷的時間平均不會超過1分鐘。一些求職者可能遭到拒絕這很容易理解,因爲他們試圖將自己的個性帶到自己的工作經歷中。但是,在你簡歷的“特殊技能”這塊,你會寫上你的特別才能是太空舞步嗎?

ing-bottom: 75.19%;">簡歷上求職者那些最滑稽的事

1. Candidate said the more he was paid, the harder he worked. 有求職者說:多勞多得。

簡歷上求職者那些最滑稽的事 第2張

2. Candidate said he had been fired from past positions, but still included those managers as references. 有求職者說:他已經被解僱,但是仍然擁有那些經理的推薦信。

簡歷上求職者那些最滑稽的事 第3張

3. Candidate said getting an interview was important because he wanted an opportunity to show off his new tie. 有求職者說:獲得一次面試機會很重要,因爲這樣他纔有機會炫耀下他的新的領帶。

簡歷上求職者那些最滑稽的事 第4張

4. Candidate listed her dog as a reference. 有求職者將她的狗狗作爲了證明人。

簡歷上求職者那些最滑稽的事 第5張

5. Candidate listed-yes, the moonwalk-as a special skill. 有求職者將太空舞步作爲自己的特殊技能。

簡歷上求職者那些最滑稽的事 第6張

6. A husband and wife team looking to job share submitted a poem they had co-written. 一對夫婦在找工作的時候一起提交了他們倆共同寫的一首詩。

簡歷上求職者那些最滑稽的事 第7張

10. Candidate mentioned that he had survived a bite from a deadly aquatic animal. 有求職者提到他已經從一隻致命的水生動物種倖存了下來。

簡歷上求職者那些最滑稽的事 第8張

7. Candidate listed 'versatile toes' as a selling point. 有求職者在簡歷上寫了“多才多藝的腳趾”作爲賣點。

簡歷上求職者那些最滑稽的事 第9張

8. Candidate wrote that he would be "a good asset to the company" but somehow omitted the last two letters in "asset". 求職者寫道他將是“公司的優質資產”,但是資產(asset)前面兩個字母卻漏泄了。

簡歷上求職者那些最滑稽的事 第10張

9. Candidate's email address contained the phrase "shakinmybootie". 有求職者的郵箱地址包含這句短語:強頂我的屁股。