當前位置

首頁 > 商務英語 > 求職英語 > 英語求職中英語簡歷的規範標準有哪些

英語求職中英語簡歷的規範標準有哪些

推薦人: 來源: 閱讀: 7.16K 次

  今天小編想和大家分享的是關於在英語求職中的英語簡歷的規範標準,以下十條是最基本的規則,若能做到,你的英文簡歷已經比90%的中國人(包括英文系學生)的規範美觀了。

ing-bottom: 100%;">英語求職中英語簡歷的規範標準有哪些

一、標點符號一律使用半角。

二、逗號、句號、分號、冒號、感嘆號、問號和它們後面的字符之間必須留一個半角空格。

錯誤:Hi,I'm an you make this app for me for free?Because,you know,I have this brilliant idea but I don't know how to code.

正確:Hi, I'm an entrepreneur. Can you make this app for me for free? Because, you know, I have this brilliant idea but I don't know how to code.

三、逗號、句號、分號、冒號、感嘆號、問號和它們前面的字符之間不可留任何空格。

錯誤:I think our current version is too skeuomorphic ,why don't we ,uh ,make it flatter so that it looks more metro-ish?

正確:I think our current version is too skeuomorphic, why don't we, uh, make it flatter so that it looks more metro-ish?

四、將長串數字分開寫,降低辨識的難度。

錯誤:1234567890

正確:123 456 7890 或 123-456-7890

五、書名、雜誌名、電影名、音樂專輯名、英文中出現的外文(包括拼音,人名除外)用斜體。

錯誤:In 2008, I created this amazing service during my internship at Playboy which is totally LBS avant la lettre.

正確:In 2008, I created this amazing service during my internship at Playboy which is totally LBS avant la lettre.

六、對於有序列表,應採用“阿拉伯數字 + 英文句點 + 半角空格”的方式。

錯誤:

Three words I hate:

vation.

2, Leverage.

3 Synergy.

正確:

Three words I hate:

1. Innovation.

2. Leverage.

3. Synergy.

七、括號弧線外要留空格,弧線內不要。

錯誤:Byte Press(née Tangcha ) is the best Chinese-language eBook app. Period.

正確:Byte Press (née Tangcha) is the best Chinese-language eBook app. Period.

八、用彎引號,不要用直(的彎)引號。

錯誤:"Bazinga!" 'You are pwned!'

正確:“Bazinga!” ‘You are pwned!’

九、正確使用各種短橫:em dash (—) 是破折號,en dash (–) 用來連接年份、時間,是“到”的意思,hyphen (-) 是連字符。

錯誤:Glenn Gould (1932-1982) is probably my one and only hero - the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

正確:Glenn Gould (1932–1982) is probably my one and only hero — the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

注意:

1. 若寫作時用兩個 hyphen (--) 代替破折號,Word 等文書處理軟件會自動將其轉爲 em dash。鑑於 em dash 輸入不便(Mac 上是 shift + option + -),這也是英文寫作通用的替代法。

2. 破折號(em dash)兩端可各留一半角空格,亦可不留。此乃英美習慣之不同,無對錯之分。惟請在同一份簡歷中保持統一。