當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 總統的重口味:奧巴馬最愛看啥美劇?

總統的重口味:奧巴馬最愛看啥美劇?

推薦人: 來源: 閱讀: 7.88K 次

總統的重口味:奧巴馬最愛看啥美劇?

(《大西洋帝國》男主Steve Buscemi)

Barack Obama's favourite TV shows: Boardwalk Empire, Modern Family and Homeland 奧巴馬的最愛美劇:黑幫劇《大西洋帝國》、喜劇《摩登家庭》和反恐劇《國土安全》

Mr Obama admitted his taste in TV is a "little darker" than his family. 美國總統奧巴馬日前承認,自己看電視劇的品味比家裏的其他的人要“陰暗”一點。

He said when the family do sit down together in the White House they like to watch the comedy "Modern Family.""For the girls and me, Modern Family, that's our favourite show," he said. 不過他表示,一家人在一起的時候他們喜歡看喜劇《摩登家庭》。“《摩登家庭》是我和女兒最愛的電視劇。”

The President is known to prefer sports, particularly basketball, but said the Showtime series "Homeland" was his current favourite. 奧巴馬是體育迷,這是大家知道的事情,尤其鍾愛籃球。不過他表示Showtime電視臺秋季新劇《國土安全》是他目前的最愛。

總統的重口味:奧巴馬最愛看啥美劇? 第2張

(《國土安全》兩位主角Claire Danes與Damien Lewis)

The series stars Claire Danes as a CIA agent on the trail of a suspected terrorist who could be a former Marine tortured by al Qaeda and played by British star Damien Lewis. 在這部電視劇中,由艾美獎得主Claire Danes飾演的CIA特工與一位曾在伊拉克被俘8年、前海軍中士的恐怖嫌犯(英國演員Damien Lewis飾演)鬥智鬥勇。

Much of the action takes places around Washington DC as Danes tries to locate Lewis's character before he can launch a terror attack. 多數劇情圍繞華盛頓周圍展開,Danes要趕在Lewis發動恐怖襲擊前確定他是否已經變節。

Boardwalk Empire is the hit HBO series set in Atlantic City at the time of prohibition and stars Steve Buscemi. 黑幫劇《大西洋帝國》是HBO電視臺的熱播電視劇,故事發生上世紀20年代美國新澤西州東南部的大西洋城,當時美國剛剛頒佈禁酒令。劇中演員包括Steve Buscemi(他憑藉此部電視劇奪得2011金球獎最佳戲劇類男主角的頭銜)。

Michelle Obama, the First Lady, told People magazine that the family rarely sit down together for an evening in from of the TV. 第一夫人米歇爾則對人物雜誌說,他們家很少有全家晚上一起坐下來看電視的機會。

"We don't watch TV with him," she said. The First couple said that they are finally able to record shows after having a DVR installed in their private quarters."We're a little behind," Mr Obama said. 總統夫人表示:“我們基本不和他一起看電視”。奧巴馬伕婦表示他們通常會將喜歡的劇集錄下來,然後在他們的房間裏用DVD觀看。“我們有點跟不上電視劇的播出速度。”

總統的重口味:奧巴馬最愛看啥美劇? 第3張

(家庭情景喜劇《摩登家庭》)

Mr Obama also said that they do not allow daughters Malia, 13, and Sasha, 13, to have Facebook accounts. 總統同時透露,他們夫婦並不允許兩個13歲的女兒Malia和Sasha有Facebook的帳號。

"Why would we want to have a whole bunch of people who we don't know knowing our business? That doesn't make much sense," he said. 總統這樣說道:“爲什麼我們要讓一羣陌生人瞭解我們的生活?一點意義都沒有。”

But he admitted he might change his mind when the girls are older."We'll see how they feel in four years," he said. 不過奧巴馬也承認等女兒們長大一些他可能會改變主意。“先等個四年再看看吧。”