當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 想更瞭解特朗普? 那就讀讀這本《交易的藝術》吧!

想更瞭解特朗普? 那就讀讀這本《交易的藝術》吧!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.41W 次

U.S. President DonAld Trump lauded Chinese President Xi Jinping in recent comments and reversed his position on China's currency.

在近日的一些評論中,美國總統唐納德·特朗普盛讚中國國家主席習近平,還轉變了對中國貨幣的態度。

His comments shocked some of his core supporters; but in doing so, Trump is practicing the art of the deal rather than the art of war, at least for now. This is good news for China-U.S. relations.

他的這些言論震驚了一些他的堅定支持者們,不過從這些可以看出,特朗普正在進行交易的藝術,而不是戰爭的藝術,至少目前看來是這樣。這對於中美關係來說是一個好消息。

Despite China's love-hate relationship with Trump, many Chinese are trying to understand Trump better.

儘管中國對特朗普是愛恨交加,但是仍有許多中國人試圖更好的瞭解這位美國總統。

The Chinese edition of The Art of the Deal, published by China Youth Press, can be found on various Chinese websites, including Alibaba's Tmall. One professional bookstore on Tmall sells the official book for 23.50 yuan, or about $3.50.

中國版的《交易的藝術》由中國青年出版社出版,可以在如阿里巴巴旗下的天貓等許多中國網站上找到。該書在天貓一家專業書店的售價是23.5元(約合3.5美元)。

"I want to examine the 'business madman,'" a customer wrote in the comments section. On Douban, a popular arts social networking site, a user suggested that Chinese use the book to "understand the president of the United States better."

一位顧客在評論部分中表示:“我想了解這位'商業狂人'”。在流行藝術社交網站豆瓣上,一位用戶建議中國人通過閱讀這本書,“更好的去了解這位美國總統”。

想更瞭解特朗普? 那就讀讀這本《交易的藝術》吧!

What do Chinese really think of Trump? While opinions are certainly mixed, some of China's netizens who have read Trump's autobiography have posted their two cents' worth to Weibo, China's equivalent of Twitter, as well as other sites.

那麼,中國人到底是對何看待特朗普的呢?儘管貶褒不一,一些讀過特朗普自傳的人在微博上--類似於推特--以及一些其他網站上發表了自己的見解。

One Weibo user wrote, "I didn't know he is such a smart, interesting, and fun doer until after reading his book!"

一位微博用戶寫道:“直到讀了這本書,我才知道特朗普是一位如此聰明、有趣、讓人逗樂的實幹家。”

On Dangdang, China's biggest online bookseller, there are thousands of comments. "I haven't finished reading it yet, but I think Trump is simple and direct. As a successful businessman, he must be a very capable person."

在中國最大的網上書店噹噹網上,關於本書的評論有數千條。一人評論道:“我還沒有讀完這本書,但我認爲特朗普很簡單,很直接。作爲一個成功的商人,他一定非常有能力。”

Not everyone was impressed. One user on Dangdang called him "a weirdo," but added that his book is a must read for understanding the history of this president and his impact on the U.S. and China.

不過並非每個人都讚賞他。噹噹網一名用戶稱他是“一個怪物”,不過他也表示,要想了解這位總統的生平以及他對中美兩國的影響,這本書可謂是一本必讀書籍。