當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 厲害了! 我國首座深海漁場即將建成下水

厲害了! 我國首座深海漁場即將建成下水

推薦人: 來源: 閱讀: 2.6W 次

China's first deep-sea fish farming facility, Shenlan 1, will be put into use later this month for salmon cultivation in the Yellow Sea, which will enable the country to achieve large-scale breeding of fish in the warm open seas.

我國首座深海漁業養殖裝備“深藍1號”將於本月晚些時候投入使用,在黃海養殖三文魚,這將使我國實現在溫暖的開闊水域大規模養魚。

The submersible aquaculture facility can dive to a depth of 50 meters and is able to rise or descend according to ambient water temperature, said Chen Qing, head of Wuchang Shipbuilding Industry Co, the facility's maker.

該裝備製造方武昌船舶重工集團有限公司總經理陳埥稱,這種潛水水產養殖設施潛水深度可達50米,將可根據周圍水溫進行升降。

"It's the first such underwater aquaculture facility in the world," Chen said, adding that Shenlan 1 adopts some military submarine technology.

陳埥表示:“這是世界上第一個該類型的水下水產養殖設施。”他補充稱,“深藍1號”採用了某些軍事潛艇技術。

厲害了! 我國首座深海漁場即將建成下水

The cylindrical apparatus can raise about 300,000 salmon in one growth cycle, with the fish spending around a year in Shenlan 1, having a targeted production of 1,500 tons, said Wang Yu, chief designer of Shenlan 1.

深藍1號總設計師王宇稱,這種圓柱狀裝備在一個生長週期可養育三文魚約30萬條,這些魚在深藍1號裏養殖1年左右可實現目標產量1500噸。

Wang said that when individual fish reach 5 kg, they will be ready for sale in the Chinese domestic market. From the end of this year until April next year is expected to be the harvest time.

王宇表示,當一條魚達到5公斤時,就可在我國市場上出售了,預計今年年底至明年4月將是收穫期。

"Salmon is a high-value-added cold-water fish. If it is successful this time, we plan to buy more facilities to raise salmon and other fish with high economic value, including coalfish, to satisfy foodies in China," he said.

他說道:“三文魚是一種高附加值的冷水魚。如果這次成功,我們計劃購買更多的設施來飼養三文魚和其他具有高經濟價值的魚類,比如說黑鱈,以滿足中國的食客們。”