當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 一年出差8個月遊走6座城市的生活(中)

一年出差8個月遊走6座城市的生活(中)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.28W 次

A typical day

一年出差8個月遊走6座城市的生活(中)

典型的一天

Before all the schmoozing begins, Fiala starts her morning at 6:00 with a workout and then tackling administrative tasks. She answers emails and calls the Prague office, where three of the firm’s 15 employees are located (the others are spread between warsaw, London and New York). Then she heads out for client meetings.

在開始一天的工作前,菲亞拉會在早晨6點起牀鍛鍊,然後處理一些行政性任務。她會回覆郵件,並給布拉格辦事處打電話——該公司的15名員工有3人在那裏工作(其他人分佈在華沙、倫敦和紐約)。之後,她會出門與客戶會面。

During business meals, Fiala sticks to whatever appetizers she can eat in just a few bites. “There’s lots of talking, so I do what I call ‘social eating’,” she said.

吃商務餐時,只要能夠幾口吃完的東西她都十分喜愛。“由於要談很多事情,所以我會進行我所謂的‘社交餐飲’。”她說。

Fiala says the two-month-long jaunts are necessary because they help to cement relationships. She’s able to meet with clients several times in a row before heading back to New York rather than simply touching base once or twice per year.

菲亞拉表示,兩個月的短途旅行很有必要,因爲這可以幫助她鞏固關係。她能在返回紐約前接連會見幾次客戶,而不只是每年進行一兩次簡單的接觸。

A packing regime

着裝準則

With such long periods away from her home, she can’t fit into one carry-on and breaks the golden rule of almost any business traveller. She packs two suitcases, and checks one on each flight while carrying the other.

由於離家時間很長,所以她不能只攜帶一個小行李箱,而且任何一個商務旅行者的黃金法則對她都不適用。她會攜帶兩個行李箱,每次乘飛機都隨身攜帶一個,然後託運一個。

Taking two suitcases “allows me to still pack enough but keeps me flexible and mobile”, Fiala said. She takes single-coloured wardrobe pieces, to go with her mostly-black wardrobe and plenty of layers, but makes sure not to over-pack in order to leave room for last-minute shopping trips for special events or unexpected weather.

兩個行李箱“既可以爲我攜帶足夠的行李,又能讓我保持靈活。”菲亞拉說。她會穿單色衣服,以便與幾乎全黑的行李箱搭配——行李箱裏面還有很多夾層。但她也不會把行李箱塞得太滿,這樣才能在遭遇特殊事件或意外天氣時,爲臨時的購物行爲預留額外的儲物空間。

“When I leave New York at the end of February and come back [closer to] May the seasons are different,” Fiala said.

“如果我2月底離開紐約,回來的時候已經快5月了,季節完全變了。”菲亞拉說。