當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 如何用俄語表示各種動物的叫聲?原來人也可以“吱吱”叫!

如何用俄語表示各種動物的叫聲?原來人也可以“吱吱”叫!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.53W 次

你知道在俄語中表示各種動物的叫聲是有特定的單詞的嗎?你知道這些表示動物叫聲的單詞有些甚至可以轉義後應用到人類身上嗎?

如果你還不太瞭解以上內容,一定要認真看完這篇文章!

1、мычать (牛)哞哞叫

例:

корова мычит

母牛哞哞叫

【亦指人含混不清的說話】

例:

Егор Семёныч как-то странно мычал, точно у него отнялся язык.

葉戈爾·謝苗內奇有點奇怪地發出一些含混不清的聲音, 好象舌頭被割掉了似的。

Он мычал что-то невнятное.

他說了些含混不清的話。

 

2、блеять (羊)咩咩叫

例:

овца блеет

羊咩咩叫 

 

3、пищать (鳥等)吱吱叫

例:

мышь пищит

鼠吱吱叫 

【亦指(嬰兒)尖聲哭等尖銳的聲音】

例:

На кровати пищал ребёнок.

嬰兒在牀上尖聲哭。

пищать песню

尖聲地唱歌

 

4、квакать 蛙鳴;(青蛙)呱呱叫

例:

лагушка квакает

青蛙呱呱叫

 

5、лаять  (犬、狐狸等的)叫聲,吠聲

例:

собака лает (гавкать гавкнуть лаять)

狗汪汪叫 

 

6、мяукать (貓  )咪咪叫

例:

кошка мяучит---мяукать мяукнуть мяучить -мяу мяу мяу

貓喵喵叫 

Учимся мяукать! Вместе мяу мяу мяу мяу мяу!

我們一起學貓叫, 一起喵喵喵喵喵!

ing-bottom: 99.73%;">如何用俄語表示各種動物的叫聲?原來人也可以“吱吱”叫!

7、крякать (鴨等)嘎嘎叫

例:

утка крякает

鴨嘎嘎叫

 【亦指人在很舒服的狀態下情不自禁 發出咯咯聲

例:

крякать от удовольствия

舒服得發出咯咯聲

 

8、жужжать  (蒼蠅蚊子等) 發嗡嗡聲, 嗡嗡叫

例:

муха комар жужжит

蒼蠅 蚊子嗡嗡叫

【亦指總是討厭地絮叨同一件事】

例:

Что ты жужжишь над ухом?

你老在耳朵邊叨叨什麼呀?

Прекрати жужжать у меня над ухом!

別再嘮叨了!

 

9、хрюкать (豬)發出哼哼聲

例:

свинья хрюкает

豬哼哼叫 

 

10、кукарекать (公雞)喔喔啼

例:

петух кукарекает

公雞叫 

 

11、каркать (烏鴉)嘎嘎的叫聲

例:

ворона каркает

烏鴉叫 

【亦指報兇,說喪氣、不吉利的話,預兆不祥】

例:

Будет тебе каркать, поживём, увидим.

你別再說喪氣話了, 咱們走着瞧吧。

довольно тебе каркать!

不許再說不吉利的話!

 

12、рычать (猛獸等)咆哮聲

例:

Лев рычит.

獅吼

тигр рычит

虎嘯 

【亦指人發威、發狠;機器、雷等的轟鳴聲】

例:

Он рычит на меня.

他對我吼。

Трактор рычит.

拖拉機發出轟隆聲。

其他動物的叫聲在俄語中又是如何描述的呢?一起來漲知識吧!

驢叫 осёл кричит

兔叫 заяц кролик кричит—кричать крикнуть

狐叫 лисица тявкает

松鼠吱吱叫 белка пискнула

馬嘶 лашать ревет

母雞叫 курица кудахчет

鵝嘎嘎叫 гусь гогочет

蜜蜂嗡嗡叫 пчела жужжит

蟋蟀唧唧叫 сверчок верщит

麻雀喳喳叫 воробей чирикает

喜鵲喳喳叫 сорока стрекочет

布穀鳥咕咕叫 кукушка кукует

鴿子咕咕叫 голубь воркует

鸚鵡學舌 попугай говорит

豹吼 леопард рычит