當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 從新年開始做個更幸福的人,俄羅斯人的這五招學起來吧!

從新年開始做個更幸福的人,俄羅斯人的這五招學起來吧!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.94W 次

Новый год — идеальное время для того, чтобы начать новую жизнь. Как это сделать, рассказывает психолог Мария Меркулова.Многие из нас мечтают начать новую жизнь 31 декабря. Но не все достигают желаемого. Возможно вы один из тех людей, кто уже несколько лет подряд терпит фиаско и под бой курантов понимает, что задуманное не свершилось. Даже, если так, отчаиваться не стоит, лучше возьмите себя в руки и действуйте. Как добиться своих целей в новом году, рассказывает психолог Мария Меркулова. 

ing-bottom: 133.33%;">從新年開始做個更幸福的人,俄羅斯人的這五招學起來吧!

很多人都希望從新年開啓新的生活,但並不是每個人都完成了自己的心願,也許你也曾是其中一員,但不要失望,從現在開始做出行動!俄羅斯心理學家瑪麗亞·梅庫洛娃將通過以下五點建議,告訴您如何達成新年目標!

1.Забудьте обиды

 

放下怨恨

Забудьте все старые обиды, помиритесь с родственниками, с которыми существует какой-то конфликт, с подружкой, если между вами возникли разногласия из-за мужчины или методов воспитания детей, с коллегой — из-за новой должности. Пусть все это останется в старом году. Взрослый человек уверен в своей позиции, умеет просить прощения за проступки, а также понимает, что у кого-то может быть иной взгляд на жизнь, совершенно отличный от его, и он имеет на это право. Пусть даже вы убеждены, что оппонент заблуждается. Но это не ваше дело — учить жить других людей. 

放下所有的怨恨,和人們達成和解。他們可能是與你有過沖突的親屬,可能是在對待丈夫和培養孩子問題上有分歧的朋友,可能是謀求新職位的同事。讓這些問題都成爲過去,成年人應該相信自己有能力爲自己的過錯尋求諒解,也應該理解,每個人有自己的人生觀,他們有選擇的權利。即使你認爲他們的行爲不當,但要學會,那是別人的生活,與你無關。

2. Расстаньтесь с надоевшими любовными отношениями

和無聊的愛情說再見

Когда отношения не развиваются, не приносят радости и ощущения праздника, а наоборот, утомляют, они становятся похожи на чемодан без ручки. Не надрывайтесь. Нужно помнить, что новый дом на старом фундаменте не построишь!

 

當這段感情停滯不前,不能爲你帶來快樂和幸福,而是厭倦。它就像是沒有了把手的行李箱。不要再拼勁全力,需要記住的是在破舊的地基上是建不起新房子的。

3. Подведите итоги прошедшего года

 

總結過去一年的成果

Четко назовите и запишите все свои достижения. Похвалите себя за них. Отдельно выделите те цели, которых вы хотели, но не смогли достичь. Проведите ревизию этих событий. Действительно нужные и важные оставьте и перенесите на следующий год, ненужные без сожаления вычеркните.

清楚地寫下你所獲得的成績,對此作出讚賞。分條寫下你想實現,但還沒實現的目標。檢查這些目標,如果仍有必要,列入下一年目標單中。如無必要,將其刪除。

4. Наведите порядок в доме

清理房子

Сделайте предновогоднюю уборку и без сожаления избавьтесь от лишних вещей. Если в течение года вы не надели какой-то наряд, значит, он вам не нужен! Есть примета: если вам хочется изменить что-то — встретить новую любовь, найти новую работу, новый круг общения, следует встречать предстоящий год в новом платье, или в новых туфлях, на новом постельном белье. Выбор за вами! Но не забудьте перед этим освободить шкаф от ненужной одежды и выцветшего белья.

 

來一場新年大清掃,丟掉不要的個人物品。如果一件衣服你已經一年沒穿,丟掉它。還要記住,如果你想做出改變,比如,遇見新的愛情、找到新的工作、加入新的社交圈。你應該在新的一年穿上新的裙子,或者新鞋,或新牀單。快快挑選吧!只是不要忘記清理你櫃子中不用的衣服和褪色的牀單。

5. Мечтайте!

 

夢想!

Почти для каждого Новый год ассоциируется с волшебством, исполнением желаний! Поддайтесь своим самым невероятным фантазиям! Представьте, что вы просыпаетесь первого января, и уже живёте так, как бы вам хотелось! Как вы это поймёте? Как вы почувствуете изменения? Какие люди должны быть вокруг вас? Чем вы должны наполнить свой день? Ответив на эти вопросы, сделайте один маленький шаг в новую жизнь — что-то, на что вы уже способны!

幾乎對於每個人來說,新年都伴隨着實現願望的魔力。展開最不可思議的幻想。試想一下,當你在1月1日醒來,等待你的都是你所想的!你會怎樣暢想這些變化?你周圍有哪些人?你應該如何度過你的一天?回答這些問題以後,你已經向新生活邁出了一小步,你已經有這個能力!