當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 詞義辨析:“用戶、客戶”

詞義辨析:“用戶、客戶”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.39W 次

俄語的詞彙辨析是任何考試中的重點難點,有時候一個漢語意思,就有好幾種表述方式,今天我們一起來看看,表示“客戶、顧客”有哪些詞彙,以及有哪些區別吧。

詞義辨析:“用戶、客戶”

абонент:指某種許可證或入場券的持有者,即可以得到某種服務或有權利利用某物的長期訂戶或用戶

如: абонент телефонной сети 電話用戶,абонент библиотеки 持有長期圖書證的讀者,абонент газеты 報紙的訂戶

клиент:指需要某種服務,或得到某種便利,併爲此服務支付貨幣的人,即購買服務的人。

如:быстро обслуживать клиентов 迅速爲顧客服務,привлекать клиентов 招來顧客

покупатель:指某商品的購買者,即買主,用於“顧客”義時時集合名詞

如:покупатели продавец 買主和賣主,учитывать интересы покупателя 考慮顧客的利益等

потребитель:詞義比покупатель廣,不一定時直接的買主。而主要指使用某產品的人或需求單位,詞義與生產者(производитель)相對,即消費者 需求者或購買者。

如:потребитель электрической энергин 電力需求者,товары для массового потребителя 大衆消費品,улучшить обслуживание потребителей 改善對顧客的服務。