當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語可分動詞和不可分動詞的相關內容

德語可分動詞和不可分動詞的相關內容

推薦人: 來源: 閱讀: 2.95W 次

德語不可分動詞和可分動詞大家瞭解多少?如果你不太清楚的話,今天就跟着我們一起往下看看吧!說不定對你的學習就有幫助呢!它們是學習德語繞不開的地方,如果你學不好的話,很有可能會出現錯誤,所以今天的內容希望大家好好去了解。

01

durch

/ 大部分以durch-帶起的動詞是可分動詞

Sie riss den Brief durch.

她把信撕碎了。

Er ist bei der Prüfung durchgefallen.

他考試沒及格。(注意durchfallen的完成時助動詞是sein哦!)

In einer Woche hat er das dicke Buch durchgelesen.

他一週就讀完了那本厚厚的書。

/ 只有少數是不可分動詞

die Flüchtlinge durchquerten den Wald.

難民們穿過了森林。(雖說剛開始讀起來可能有點別捏,不過一定注意重音在queren!)

Sie durchschaute ihn。

她看穿了他。(自從學會了,超愛用這個詞)

02

über

/ 大部分以über-帶起的動詞是不可分動詞

Die Räuber haben ein kleines Dorf überfallen.

強盜襲擊了一個小村莊。(無處不在的fallen)

Die meisten Einwohner der Stadt überlebten das Erdbeben.

大多數市民都在地震中倖存了下來。

Dein Bericht hat mich überrascht.

你的消息震驚了我。

Ich habe 200 Euro auf dein Konto überwiesen.

我給你賬上轉了200歐。

Er übersetzte den Roman vom Deutschen ins Chinesische.

他把這部德語小說翻譯成了中文。(注意Deutsch和Chinesisch在這裏按形容詞詞尾變化!)

/ 只有少數是可分動詞

Der Verräter ist zum Feind übergelaufen.

叛徒投敵了。

Der Teilnehmer ist zu einem anderen Verein übergetreten.

這個參與者轉投了另一個協會。

03

um

/ 大部分以um-帶起的動詞是可分動詞

Wir sind in einen anderen Zug umgestiegen.

我們轉乘上了另一列火車。

Der Mörder hat vier Personen umgebracht.

兇手殺害了四個人。

Bei der Flugzeugkatastrophe ist der Pilot umgekommen.

飛行員在空難中殉難了。(也可以說ist ums Leben gekommen,這種說法似乎更常見)

Wegen des Unwetters sind wir umgekehrt.

天氣太差了,我們就返回了。

/ 只有少數是不可分動詞

Die Mutter umarmt den Sohn.

媽媽擁抱着兒子

Ein Wald umgibt das Schloss.

森林環繞着城堡。

04

unter

/ 大部分以unter-帶起的動詞是不可分動詞

Er redete eine Stunde lang. Dann haben wir ihn schließlich unterbrochen.

他講了一小時。之後我們還是打斷了他。

Ich spende 100 Euro, um das Projekt zu unterstützen.

我捐100歐來支持這個項目。

Er unterrichtet Chemie an einem Gymnasium.

他在一所文理高中教化學

Wie unterscheidet man die trennbaren und untrennbaren Verben?

我們怎麼區分可分動詞和不可分動詞?

除此之外,還有兩個多義的不可分動詞——

unterhalten

Ich habe mich mit meinem Nachbarn unterhalten.

我跟鄰居聊了天。

Im Kino haben wir uns gut unterhalten.

在電影院裏我們好好娛樂了一下。

Seine Familie hat ihn während des Studiums unterhalten.

他家裏供他上了大學。

untersuchen

Der Arzt untersucht den Patienten.

醫生檢查病人。

Die Polizei untersuchte den Kriminalfall.

警察偵查了這起案件。

/ 只有少數是可分動詞

Bei der Sturmflut gingen viele Inseln im Meer unter.

在海嘯中很多島嶼沉入了大海。

Weil das Hotel schon geschlossen war, hat ihn sein Freud bei Bekannten untergebracht.

因爲旅館已經關門了,所以他把朋友安置在了熟人家裏。(不要和umbringen搞混了哦!另外此處的bei表示在某人家)

05

wieder

/ 大部分以wieder-帶起的動詞是可分動詞

Wir sahen uns wieder.

我們又見面了。

/ 最重要的不可分動詞是wiederholen

Die untrennbaren Verben sollte man regelmäßig wiederholen.

不可分動詞一定要定期複習!(初學者的重音十有八九放不對,一定記得重音是在ho上哦!)

06

wider

/ 以wider-帶起的動詞只有widerspiegeln是可分動詞

Die Bäume spiegeln sich im See wider.

樹木在湖中浮現出倒影。

/ 其餘都是不可分動詞

Die Maßnahme widerspricht die Regel.

這項舉措違反了規定。

Am Königssee hallen die Stimmen wider.

國王湖畔可以聽到回聲。

德語不可分動詞和可分動詞的內容還有很多,如果想要系統學習,可以來這裏看看。如果您對德語學習興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

德語可分動詞和不可分動詞的相關內容