當前位置

首頁 > 商務英語 > 英語教學 > 論高職專業英語與文獻檢索的教學

論高職專業英語與文獻檢索的教學

推薦人: 來源: 閱讀: 5.3K 次

專業英語與文獻檢索課程是我係化學工程技術系化學工藝專業大專生的一門專業選修課,開課對象是大三學生。課程的目的是使學生在大學英語的基礎上掌握化工基礎知識,瞭解化工工業概況,熟悉化工典型單元操作、化工設備和化學工藝常用英語表達方式,掌握化學化工的技術資料的獲取方法,能進行中、外文資料查閱。

論高職專業英語與文獻檢索的教學

目前很多高職院校相繼開發該門課程,期望達到科技英語和科技文獻檢索這兩門課的整合。但是在實際操作中存在很多問題,如課程目標大多延續本科院校的課程設置要求,課程體系未實現真正意義上的整合,課程內容未追隨現代企業的要求等等,我們可以從以下幾個方面來進行改進:

  1.課程內容的重組

通過實踐調查發現,很多高職院校在編制教學大綱時,一般直接分爲兩部分,即科技英語和科技文獻檢索,均採用兩本教科書,並未實現兩門課的真正整合,導致教師在教學過程中只能延續傳統的教學內容。作爲一門新的交叉課程,可以將其整合爲四部分:

緒論部分,着重使學生認識專業文獻檢索與普通網絡檢索的差別,瞭解常用的檢索語言和檢索方式,如只搜索某一類站點的網頁、只搜索指定格式的文件或搜索結果中不含特定關鍵詞時如何操作。關於科技英語,最基本的要求是學生能夠用英語介紹本校本專業本人的基本資料,能掌握無機化合物和有機化合物的命名規律,熟悉專業英語長句翻譯技巧,爲課程的專業英語學習打下基礎。

中文檢索部分,這一部分沒有任何的語言障礙,學生能夠比較容易進入文獻檢索的學習與掌握中。這其中包括中圖法、CNKI、萬方等中文數據庫的檢索,實現手工檢索和網絡檢索的有機結合,使學生了解現代計算機網絡檢索的重要性。當然可以利用這部分進行中英文詞彙翻譯,瞭解大學英語翻譯和專業英語翻譯的差異,從而使學生實現從瞭解到認知的轉變。

外文檢索部分,這是科技英語和科技文獻檢索結合的最佳場地,其中主要包括CA、外文專利、外文標準等的檢索。在檢索過程中,完成專業英語的學習。如檢索專利時,登錄中國國家知識產權局後,首先需要學生搞懂歐洲專利局、美國專利商標局網站中各檢索方式和檢索詞的含義,然後完成主題詞或關鍵詞的翻譯工作,最後檢索到全文文獻後,理解英文摘要,才能選擇合適的文獻。

信息綜合利用部分,這是科技英語和科技文獻檢索學習的綜合內容。由於授課對象是大三學生,面臨着撰寫畢業論文。其中涉及查閱資料、科技英語翻譯、外文摘要的撰寫、中文文章的書寫,這實際上也是對前面三部分內容的綜合利用,因此這部分內容是新課程內容的重點,也是區別於傳統課程學習的一個重要環節。如何充分利用,是該門課能否成功開發的關鍵。

  2.教學方法的改進

傳統的科技英語一般選擇專業方向上有代表性的論文,教師採用漢語講解,背單詞的授課形式,這種方式與大學英語的授課方式差不多,除了英語基礎較好的學生略感興趣之外,其他的學生了解下來如讀“天書”。而傳統的文獻檢索也是採用模式化的教科書,學生枯燥地聽老師講解各種文獻的來源,檢索方式等,爲了應付考試而死記硬背,到做畢業論文時仍然不知如何入手,因此如何採取正確的教學方法非常重要。

  2.1與實踐相結合

由於學生文獻感性知識很少,許多中、外文期刊尚未見識,空講檢索方法,一般難以接受。因此應適當安排實踐機會,可以極大地調動學習的積極性和主動性,增加情報意識和提高獲取情報的動力。比如接觸到中國圖書館分類法檢索時,教師可以安排學生到學校圖書館目錄室查看圖書資料目錄卡,瞭解分類方法,到書庫實地查看化學化工類圖書的分類排列方法。在此基礎上佈置檢索題目,指導學生檢索資料。在期刊、學術論文、專利、標準等方面的檢索上,均採用上機操作,通過計算機網絡完成知識的學習和訓練。整個教學過程以學生爲主體,教師爲主導,降低學生的消極怠慢情緒,避免死記硬背。

  2.2 任務驅動法

高職學生由於本身的侷限性,面對科技英語學習,有一定的困難。一方面由於英語水平較差,稍複雜點的英語文獻大體看不懂,這樣無形之中就增加了厭學情緒。另一方面沒有英語考級的壓力,很多學生在上課的過程中渾水摸魚,沒有學習的主動性。因此採用任務驅動法能很好的解決該問題。第一次上課時全班進行分組,每組負責某一部分的翻譯,實現角色轉換。由該組擔任該段的翻譯顧問,當其他小組的成員翻譯有困難時,實行幫助。通過這種方式既減輕了學生課前預習的壓力,又增加了課堂教學的活潑性,實踐效果較好。

  2.3 採用多媒體方式

無論是科技英語還是科技文獻檢索,在傳統教學中都不是很重視多媒體的運用,能恰當的運用多媒體教學,對於該門課程有很大的幫助。一方面化工行業有自身的特色,外資企業較多,在面試過程中經常採用口語面試,這裏面涉及到化工專業英語的相關知識,因此需要注重口語的鍛鍊。在教學過程中適當的播放一些類似discovery的科教片,鼓勵學生進行即興英語演講。另一方面文獻檢索的基礎內容相對比較枯燥,可利用多媒體進行現場檢索,或製造形象具體的課件,而不是侷限於課本內容的講授。

  3.考覈方式的創新

與傳統課程的考覈方式不同,針對本門課的性質可採用過程考覈的方式。注重學生的職業能力考覈,關注評價的多元性,結合完成工作任務的態度、與人交流合作、團隊協作、技術應用能力、制定工作計劃、獨立完成項目(任務)的能力等方面綜合進行評價學生的成績。課程考覈評估可分爲三類,即平時考覈、單元(階段)考覈和綜合考覈。平時考覈是基礎,教師着重考覈學生的學習態度,對知識的認識能力;單元(階段)考覈是重點,通過上機操作完成階段性檢索報告,教師着重考覈學生掌握知識的深度和獨立思維能力,;綜合考覈(測驗)是關鍵,通過開題報告和科技論文報告來檢驗,教師應着重考覈學生綜合運用所學知識,分析解決問題和創新的能力。

  4.結語

專業英語與文獻檢索這門課程是當今信息社會發展的必然結果,過窄或分工太細的專業已不適應社會的需要,社會需要的是能綜合運用能夠各科專業技能,解決各項問題的複合型人才。這就需要教師不斷的探索和鑽研這門新型課程,以學生今後的實際指導工作來組織開展教學,培養學生自學能力和獨立研究能力,最終達到學以致用的效果。