當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 茶話會第238期:發怒的,氣沖沖的

茶話會第238期:發怒的,氣沖沖的

推薦人: 來源: 閱讀: 2.59W 次

關鍵詞:hot under the collar是指“發怒的;氣沖沖的”
短語釋義:圖片上這個人手指着衣領 collar,頭上冒汗—他的脖子非常熱。:hot under the collar。當然沒有這麼簡單。hot under the collar在俚語中有特定的含義。Collar和表示“美元”的dollar相差一個字母,含義是“衣領;頸圈”。Hot是“熱”的意思。我們不是經常會看到有的男子一生氣就要解領帶嗎?要是一個人很生氣,他會覺得他的脖子很熱,被衣服的領子裹得很緊使他感到很難受。所以hot under the collar是指“發怒的;氣沖沖的”。

ing-bottom: 100%;">茶話會第238期:發怒的,氣沖沖的

情景領悟:
1. He got me very hot under the collar.
他讓我十分惱火。這個例句非常簡單。
使某人惱火: get/make someone hot under the collar
2. He became hot under the collar when he realized that he had been cheated.
當他意識到自己被騙時嗎,不禁勃然大怒。
本節目屬未經許可請勿轉載