當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第1801期:墜入愛河

迷你對話學地道口語第1801期:墜入愛河

推薦人: 來源: 閱讀: 7.96K 次

第一,迷你對話

ing-bottom: 100%;">迷你對話學地道口語第1801期:墜入愛河

A: John doesn't look the same as before.

John開起來和以前不一樣。

B: Can't you see he's head over heels in love?

你看不出他已醉入愛河了嗎?

A: Really? With whom?

真的嗎?和誰呀?

B: Daisy, the newcomer in our class.

Daisy,我們班新來的學生。

第二,地道表達

be head over heels in love

1. 解詞釋義

Be head over heels in love的意思是“墜入愛河”。

2. 拓展範例

E.g. I fell head over heels in love with her the moment I saw her.

我第一眼就不顧一切地愛上了她。

E.g. Mary was head over heels in love with their company's Boss and was thinking of marrying him.

Mary深深地愛上了公司的老闆並打算嫁給他。

E.g. The newly-weds are head over heels in love.

這對新婚夫婦正情溶意蜜。

E.g. I hear Daisy is head over heels in love with an old man who is 30years older than her, love is really a mystery.

聽說Daisy愛上一個比她大三十歲的老頭子,愛情這個東西真難琢磨。

第三,視野拓展

be head over heels:深深地,完全

E.g. He is head over heels in debt.

他背了一身債。

E.g. It was so dark Jack fell head over heels into a big hole in the ground.

天太黑,傑克倒栽蔥地摔進一個大坑裏。

the same as:和......一樣

E.g. As far as I can see, he says much the same as they do.

據我知道,他談的就跟他們那套差不多。

E.g. The price is the same as before.

價格與以前相同。