當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 萬萬沒想到 全球最富地區將是它

萬萬沒想到 全球最富地區將是它

推薦人: 來源: 閱讀: 2.6W 次

Asia has overtaken Europe as the world's second-richest region, according to an annual report by the Boston Consulting Group (BCG).
波士頓諮詢公司的年度報告稱,亞洲已經超過歐洲成爲世界第二富裕的地區。

The Asia Pacific, excluding Japan, held $47 trillion in private wealth last year as the number of new millionaires rose in China and India.
去年,除日本外的亞太地區擁有47萬億美元私有財產,中國和印度誕生了許多新的百萬富翁。

North America is the world's richest region with $51tn, but is expected to be surpassed by Asia in 2016.
北美是世界上最富裕的地區,擁有51萬億美元。但預計它將在2016年被亞洲超過。

Asia is also projected to hold 34% of global wealth in 2019.
預計到2019年,亞洲將佔全球財富的34%。

萬萬沒想到 全球最富地區將是它

Overall, global private financial wealth grew by nearly 12% last year to $164tn, lifted by strong gains in the stock and bond markets.
總體來看,股市和債券市場的大量收益使得去年全球私有金融財產增加近12%,達到164萬億美元。

"A strong "'old world versus new world' dynamic was observed, with the so-called new world growing at a far faster pace," the report said.
報告指出,“觀察到明顯的新舊世界之間的動態,所謂的新世界的增長速度要快的多”。

"As in both 2012 and 2013, Asia-Pacific (excluding Japan) remained the fastest-growing region in 2014.
“2012和2013年,除日本外的亞太地區是增長最快的地區,它在2014年也是如此。”

"By contrast, growth rates in all 'old world' regions remained in the single digits, led by Western Europe and North America, and with Japan lagging somewhat behind."
“與之相反,整個‘舊世界’地區的增速保持在個位數,其中西歐和北美領先,日本則略微落後。”