當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > DC打造美劇《少年泰坦》

DC打造美劇《少年泰坦》

推薦人: 來源: 閱讀: 9.41K 次

DC打造美劇《少年泰坦》

The animated Teen Titans might have some major attitude problems from time to time, but that's nothing compared to what the DC Universe wants to do with Robin and company.

動畫劇集《少年泰坦》可能偶爾會存在態度問題,但與DC宇宙和“羅賓”以及他的團隊想要做的事情相比,這根本不值一提。

The first trailer for Titans, a series built for DC Comics' nascent digital subscription service DC Universe, has been released ahead of Thursday's Comic-Con bonanza, and it shows Dick Grayson a.k.a. Nightwing, f.k.a. Robin (Brenton Thwaites) gathering a rag tag team of gifted teens to join his dark new superhero squad.

《泰坦》將於DC漫畫的新興數字化訂閱服務上上線,它的首個預告片已在週四動漫展上發佈,它展現了迪克·格雷森(也就是夜翼)和羅賓(布蘭頓·思懷茲)聚集了一羣亡命之徒,一個由有天賦的青少年加入的暗黑超級英雄的新陣容。

Among his new partners in crime-fighting: Raven (Teagan Croft), Starfire (Anna Diop), and Beast Boy (Ryan Potter).

擊犯罪的新夥伴有:“渡鴉”(蒂根·克羅夫特)、星火(安娜·迪奧普)和野獸男孩(瑞恩·波特)。

As the trailer's warning label indicates, this version of the Titans' story isn't meant for the kiddo crowd; nay, this live-action version rachets up the violence and intensity in some surprising ways — why yes, that is Robin stomping someone's face shortly before throwing out a four-letter word about his old boss, Batman.

正如預告片的警告標籤所示,這一版本的《泰坦》劇情並不適合兒童;不僅如此,真人版本還用了令人驚訝的方式來表達暴力和緊張情緒——沒錯,正是羅賓對他的老上司說了個那四個字母的單詞,然後還跺了別人的臉。

This isn't your grandpa's Robin, that's for sure.

這肯定不是你爺爺那輩的羅賓。

The new series is expected to come along this fall and should serve as a stark contrast to the comparatively feel-good cinematic offering of the summer, Teen Titans Go! To the Movies, which hits theaters next weekend.

新系列預計將於今年秋季上線,它與今年夏天相對令人愉悅的電影《少年泰坦出擊》形成鮮明對比。這部電影將於下個週末上映。

(翻譯:球球)