當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 雙語暢銷書《我是馬拉拉》第3章13:冰箱

雙語暢銷書《我是馬拉拉》第3章13:冰箱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.13W 次

When he finally found my father, he learned that he had heard a woman crying that her husband was trapped in their house and he had rushed in to save him. Then he helped them save their fridge. Hidayatullah was furious. ‘You saved this woman’s husband but not your own house!’ he said. ‘Was it because of the cry of a woman?’

雙語暢銷書《我是馬拉拉》第3章13:冰箱

當他終於找到我的父親時,才知道原來父親聽到一個女人在哭着呼救,說她的丈夫被困在屋裏,所以他跑去救人了。然後,他還幫他們把冰箱搬到安全的地方。希達亞圖拉氣炸了。“你放着自己的家不管,跑去救這個女人的丈夫!”他說,“是因爲呼救的是個女人的關係嗎?”

When the waters receded, they found their home and school destroyed: their furniture, carpets, books, clothes and the audio system entirely caked in thick foul-smelling mud. They had nowhere to sleep and no clean clothes to change into. Luckily, a neighbour called Mr Aman-ud-din took them in for the night. It took them a week to clear the debris. They were both away when, ten days later, there was a second flood and the building again filled with mud. Shortly afterwards they had a visit from an official of WAPDA, the water and power company, who claimed their meter was rigged and demanded a bribe. When my father refused, a bill arrived with a large fine. There was no way they could pay this so my father asked one of his political friends to use his influence.

等洪水退後,他們發現,家園和學校都毀了:傢俱、地毯、書籍、衣服和音響系統,全都浸在發臭的爛泥當中。他們沒有地方睡覺,也沒有乾淨的衣服換。幸運的是,他們的鄰居阿曼.烏丁收留他們過了一夜。之後,他們花了一個星期才清理完那些殘骸。十天之後,當他們都不在學校時,第二場洪水來襲,又是泥濘一片。不久後,水電公司的人來訪,稱他們的水電錶出了故障,要他們塞錢解決。在父親拒絕後,他們收到一張賬單,上面寫着一大筆罰金,他們根本無力付款。父親不得不找了一個在政治圈裏的朋友,幫他處理了這件事。

It started to feel as though the school was not meant to be, but my father would not give up on his dream so easily. Besides, he had a family to provide for. I was born on 12 July 1997. My mother was helped by a neighbour who had delivered babies before. My father was in the school waiting and when he heard the news he came running. My mother was worried about telling him he had a daughter not a son, but he says he looked into my eyes and was delighted.

看來辦學的夢想註定要失敗了,此外,父親還有一個家庭要養。但父親不是輕易就會放棄的人。1997年7月12日,我出生了。一個之前曾經幫忙接生過的鄰居來幫助我母親生產,而父親則在學校裏等着。當他聽到消息時,一路跑着回到家。母親本來很爲生了個女兒而擔心,但父親說他看着我的眼睛時,覺得好快樂。

‘Malala was a lucky girl, ’ says Hidayatullah. ‘When she was born our luck changed.’

“馬拉拉是個幸運的女孩,”希達亞圖拉說,“她一出生,我們的運氣就改變了。”