當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 巴菲特10億美元買入蘋果股票

巴菲特10億美元買入蘋果股票

推薦人: 來源: 閱讀: 1.56W 次

Warren Buffett has taken a $1bn-plus stake in Apple, just four years after admitting he did not know how to value technology companies like the iPhone maker.

巴菲特10億美元買入蘋果股票

沃倫•巴菲特(Warren Buffett)斥資逾10億美元買進蘋果公司(Apple)的股份,而4年前他承認自己不知道如何評估諸如這家iPhone製造商等科技公司的價值。

Disclosure of the rare tech bet by the renowned value investor follows a one-third slump in Apple’s shares since last summer, and underlines Wall Street’s worries that the world’s most valuable company is facing a low-growth future.

這位著名的價值型投資者對科技股作出罕見投資之舉披露之際,蘋果股價自去年夏天以來下跌了三分之一,突顯華爾街對全球市值最高公司面臨低增長未來的擔憂。

Shares in Apple jumped 3.5 per cent to $93.67 early yesterday afternoon after Berkshire Hathaway, Mr Buffett’s holding group, divulged it had bought 9.81m shares in a regulatory filing.

在巴菲特的控股集團伯克希爾哈撒韋公司(Berkshire Hathaway)在一份監管申報文件中披露其買進了981萬股後,昨日午後蘋果股價上漲3.5%,至93.65美元/股。

Mr Buffett, a fan of inexpensive stocks with predictable cash flows, has long eschewed tech company investments out of concern that even the industry’s leaders could be undermined by fast-changing tech markets.

巴菲特熱衷於購入具有可預測現金流且估值不高的股票,長久以來他一直避免投資科技公司,擔心即使該行業的領頭羊也可能被快速變化的科技市場動搖

“It signals a change in the kind of company Apple is,” said Gene Munster at Piper Jaffray, long one of the most bullish analysts on the company. “There are new investors — it used to be growth and high-risk investors, now it’s more value and return on capital.”

“這標誌着蘋果已經變成另一類公司,”長久以來一直最看漲蘋果的分析師之一、Piper Jaffray的基尼•蒙斯特(Gene Munster)稱,“現在有了新的投資者——以往是增長型和高風險投資者,如今有更多價值型和注重資本回報的投資者。”

Mr Buffett broke with past practice in 2011 with a move into IBM, now one of his biggest holdings. Berkshire said yesterday that it had slightly lifted its IBM stake to 81.2m shares, worth $12.3bn.

2011年,巴菲特打破了傳統操作模式,買進IBM股票,後者如今是他最大的持股之一。伯克希爾昨日表示,已經小幅增持IBM股份至8120萬股,總值123億美元。

In 2012, Mr Buffett was asked why he had invested in IBM and not Apple. He replied: “The chances of being way wrong in IBM are probably less, at least for us, than the chances of being way wrong in Google or Apple . . . I just don’t know how to value them.”

2012年,巴菲特曾被問及他爲何投資IBM、而非蘋果。他回答稱:“至少對我們來說,買錯IBM的可能性很可能小於買錯谷歌(Google)或蘋果的可能性……我就是不知道如何對它們進行估值。”