當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 井柏然 成名可以慢一些

井柏然 成名可以慢一些

推薦人: 來源: 閱讀: 2.61W 次

Many people in the entertainment industry dream of rising to fame overnight. But Jing Boran was more patient. After eight years in showbiz, he only recently earned acclaim for playing the leading role in a film. Jing says that even after investing so much time in the business, his success came earlier than he expected.

在娛樂界,有太多人夢想一夜成名。井柏然卻很淡定。進入娛樂圈八年之後,他才因爲最近擔綱主演的一部電影而廣受讚譽。即使如此,數年磨一劍的他仍然覺得這份成功來得比自己料想的更早。

井柏然 成名可以慢一些

In much-discussed human trafficking drama Lost and Love, Jing plays a young man, Zeng Shuai, who is searching for his biological parents. Variety, a US-based entertainment magazine, commented Jing is a “promising mainland thespian” who “outshines the rest of the cast by not sweating it, limning small-town insouciance while hinting at deep emotional scars.” Hollywood Reporter praised his “nuanced performance” for “playing Zeng’s internalized tribulations.”

在最近熱議的拐賣兒童題材電影《失孤》中,井柏然扮演一位尋找親生父母的年輕人,名叫曾帥。美國娛樂雜誌《綜藝》這樣評價井柏然:“這位來自中國大陸的演員前途無限,他信手拈來地演繹出小城市青年的漫不經心,同時也展現出其內心深處的感情傷痕,這令他從其他演員中脫穎而出。”《好萊塢報道》則稱讚他“細膩地表現出了曾帥內心的苦悶”。

The shower of praise has overwhelmed the 25-year-old actor. “I’ve stepped forward faster than I imagined!” he told Tencent Entertainment.

鋪天蓋地的讚譽讓這個25歲的演員有些不知所措。在接受騰訊娛樂採訪時,井柏然說:“我前進的速度已經超出了自己的想象。”

Recent years have witnessed the rise of young actors and actresses born after 1985, most of whom share two characteristics: workaholics with prolific outputs. For example, Yang Mi had five movies and two TV series released in a single year.

近幾年,一大批85後演員開始崛起。他們大多有兩個共同點:工作狂、作品頻出。以楊冪爲例,僅僅一年間,她就有五部電影與兩部電視劇上映。

But Jing doesn’t fit in that group.

但井柏然並不在他們之中。

“Many believe only playing leading roles can prove an actor’s abilities but I don’t agree,” he said. “I never refuse to play supporting roles. What I care most about is whether it’s an experienced team I can learn something from.”

他說,“很多人認爲只有出演主角才能證明演員的實力,我卻不這麼想。我從不拒絕演配角,因爲我最在乎的是能否在經驗豐富的團隊中有所收穫。”

So, he chooses to disappear from the public’s eye from time to time, he told Tencent. He packs up and goes abroad to travel after finishing shooting a film.

所以,正如在騰訊採訪時所言,他總會不時地消失在公衆視線中。當完成一部電影的拍攝之後,他就會收拾行李、出國旅行。

But that doesn’t mean he’s not dedicated. To better fit into the shoes of small town mechanic Zeng Shuai, Jing spent time living together with abducted children and watched many documentaries to try to figure out the children’s feelings.

但這並不意味着井柏然不夠拼。爲了更好地演繹小鎮修車工曾帥,揣摩被拐賣兒童的心理感受,井柏然與一些曾被拐賣過的孩子共同生活,還觀看了很多此類紀錄片。

Instead of crying to express Zeng’s feelings of loss, Jing displayed the character’s sensitivity and fragility in a deeper way. He shared this line from the film on Weibo: “How could others like me if I don’t smile? How could I survive if they don’t like me?”

井柏然並沒有用淚水錶達曾帥的迷失感,而是用更深刻的方式表現出了人物的敏感與脆弱。他曾在自己的微博裏分享過電影裏一句臺詞:“如果我不笑,別人怎麼會喜歡我。如果別人不喜歡我,那我怎麼活下去。”

Although the movie experienced its share of negative criticism, it seems Jing has achieved his goal.

雖然《失孤》也遭到一些負面評價,但是井柏然似乎已經達成自己的目標。