當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 《老友記》幕後的10件軼事

《老友記》幕後的10件軼事

推薦人: 來源: 閱讀: 1.36W 次

10 crazy facts about the tv sitcom Friends

《老友記》幕後的10件軼事

Years ago, throngs of fans would huddle around their tv sets to watch six generation X-ers who always managed to be “there for you” through thick and thin—and they’re still “there” for all of us that binge watch the series ten years after its finale.

多年以前,《老友記》的大幫粉絲會圍坐在電視機前,等待着六位“X世代”的好友(譯註:也稱“X一代”,指出生於20世紀60年代中期至70年代末的一代人,意味“未知的一代”或“被排擠的一代”)風雨無阻地出現。大結局播出至今已經十年了,《老友記》如今依舊是我們一看再看的電視劇。

《老友記》幕後的10件軼事
Debuting in 1994 and spanning 10 iconic seasons, Friends is a series that few have been able to parallel. Equal parts humor, sentimentality and the catalyzer of a smorgasbord of catchphrases (“WE WERE ON A BREAK”, “Oh. My. God.” “Could this be any more [insert person, place or thing in the tone of Chandler Bing here]), fans of the sitcom still enjoy reminiscing about their favorite moments 20 years after its premier in the early 90s.

作爲一部1994年開播、播出長達十季、極具標誌性的電視連續劇,至今仍然鮮有作品能與《老友記》匹敵。從90年代早期首播至今已有20年,粉絲們依舊對自己喜歡的劇中片段津津樂道,包括那些或幽默、或感傷、或者是口頭禪式的爆發點臺詞——“WE WERE ON A BREAK”(羅斯與瑞秋分手時的經典臺詞)、“Oh. My. God.”(錢德勒的前女友詹妮絲的經典臺詞,其他老友也模仿過)、“Could this be any more”(後面可插入各種各樣以錢德勒·賓口吻說出的人稱、地點名詞或者事物)。

Throughout all the memorable moments, hookups, breakups and fountain dancing (more on that in a bit), there was a litany of things happening behind the scenes (and even on set) that fans even the most avid of fans were never aware of. From casting switch-ups, to budget issues leading and even Bruce Willis losing a bet to Matthew Perry, here are the top 10 crazy facts about the beloved TV sitcom, Friends.

所有那些令人難忘的片段,那些邂逅、分手和噴泉裏共舞的情節(這裏稍後詳述),在其幕後、片場都發生了許多故事。這是粉絲們、哪怕是最狂熱的粉絲,都沒辦法想象到的。包括演員班底的變更、經費不足、甚至還有布魯斯·威利斯(Bruce Willis)打賭輸給馬修·派瑞(Matthew Perry,錢德勒·賓的扮演者),等等。本文將會講述關於我們摯愛的情景喜劇《老友記》中十個出人意料的真相。

To be continued

未完待續