當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 德國要求美國迅速解釋間諜指控

德國要求美國迅速解釋間諜指控

推薦人: 來源: 閱讀: 8.14K 次

德國要求美國迅速解釋間諜指控

Berlin has demanded a swift explanation from Washington over allegations that an agent working for Germany’s intelligence agency was spying for the US, as German political outrage over the affair threatens a fresh diplomatic rift.

德國要求美國迅速就有關德國情報機構的一名特工爲美國從事間諜活動的指控做出解釋。這一事件在德國政界引發的憤怒情緒有可能造成新的外交摩擦。

Thomas de Maiziere, Germany’s interior minister, described the claims as “very serious”. He told Bild, the newspaper: “I expect everyone to co-operate promptly to clear up these allegations – with quick and clear comments from the United States as well.”

德國內政部長托馬斯•德•邁齊埃(Thomas de Maiziere)稱,相關指控是“極爲嚴重的”。他告訴《圖片報》(Bild):“我期待所有人迅速合作,澄清這些指控——同時美國也應提供迅速而明確的答覆。”

Frank-Walter Steinmeier, foreign minister, called on Washington to provide the “quickest possible clarification of the facts”.

德國外交部長弗蘭克-沃爾特•施泰因邁爾(Frank-Walter Steinmeier)呼籲美國政府“儘快澄清事實”。

The allegation has exacerbated tensions between the two countries. The relationship has been fraught since it emerged in the autumn that the US National Security Agency had tapped the mobile phone of Chancellor Angela Merkel. But ties had improved recently, in spite of Berlin’s failure to persuade Washington to adopt a “no spy” agreement.

這一指控加劇了德美兩國的緊張關係。去年秋天,有消息傳出美國國家安全局(NSA)監聽德國總理安格拉•默克爾(Angela Merkel)的手機。自那以來,德美之間的關係一直不順。不過,雙方的關係近來有所改善,儘管德國未能說服美國接受一份“不搞間諜活動”的協議。

Joachim Gauck, the German president, on Saturday said the alleged double agent claim was “vexing”. Mr Gauck told ZDF television: “If this really happened, now it’s the point where I’d say it’s finally enough.”

德國總統約阿希姆•高克(Joachim Gauck)上週六表示,關於這一雙面間諜的說法“令人惱怒”。他告訴ZDF電視臺:“如果真有這事,那麼現在我只能說這次真的受夠了。”

The allegations of mass surveillance by the NSA, and the tapping of Ms Merkel’s phone, were incendiary in a country haunted by memories of the Gestapo and Stasi secret police.

對於仍不時受到關於蓋世太保(Gestapo)和史塔西(Stasi,前東德國家安全機構的簡稱——譯者注)祕密警察的記憶困擾的德國來說,美國國家安全局據稱開展的大規模監聽以及默克爾的手機可能受到的監聽極易引發公衆不滿。

Ms Merkel, who was informed of the allegations on Friday, arrived in China at the weekend, where she is travelling with a delegation of business people. Spiegel, a magazine, reported that members of the delegation told media that Ms Merkel was surprised and disappointed by the revelations.

默克爾上週五得知這一消息。就在週末,她帶着一個由商界人士組成的代表團抵達了中國。據《明鏡週刊》(Der Spiegel)雜誌報道,該代表團的成員告訴媒體,默克爾對於這一爆料感到意外和失望。