當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 約會指南:該做啥不該做啥The Dos & Don'ts

約會指南:該做啥不該做啥The Dos & Don'ts

推薦人: 來源: 閱讀: 1.37W 次

約會指南:該做啥不該做啥The Dos & Don'ts

The Dos and Don'ts of Dating from 'The Mindy Project'

《明迪煩事多》戀愛指南:該做什麼不該做什麼

1.) Do Go to Bookstores to Meet Cute Guys: You never know where your long-lost Tom Hanks could be waiting for you. Plus books are things smart people like.

一定要去書店邂逅帥哥:你永遠不知道你遺失很久的湯姆•漢克斯可能在哪等着你。另外書是聰明人喜歡的東西。

2.) Do Eat Clear Soup: Healthy and delicious!

一定要喝清湯:健康又好吃!

3.) Do Have Pluck: Outside from being just a really funny, old-timey word, having pluck means you're in charge! Men love a woman in charge!

一定要有勇氣:做旁觀者僅僅很有趣,老話說,勇氣意味着你在負責!男人喜歡負責的女人!

4.) Don't Miss An Opportunity to Play Hostess: Men love a lady who know that people can't get enough of chocolate and snacks.

不要錯過做女主人的機會:男人喜歡一個女人知道誰沒有拿到足夠巧克力或零食。

5.) Do Narrate The Lives of Other People on The Subway: I used to do this all the time when I lived in New York (just quietly in my head). It shows your creative spirit!

一定要描述地鐵上其他人的生活:當我住在紐約的時候我總是會這樣做(只是靜靜地在我的腦海裏)。它顯示了你的創造精神!

6.) Do Make a Painfully Awkward Speech At Your Ex-Boyfriend's Wedding: It'll be cathartic!

一定要在你前男友的婚禮上做一個痛苦尷尬的演講,這將是起到發泄作用的!

7.) Do Take Life Advice from Talking Dolls: I mean, Barbie has kept her boyfriend Ken around for 43 years.

要接受來自會說話的娃娃的生活建議:我的意思是,芭比娃娃已經把男友肯留在身邊43年了。

8.) Don't Be Yourself: Especially on blind dates with cute, successful, stable men who seem to like you.

不一定要做自己:尤其是在和帥氣、成功、穩重且似乎喜歡你的男人相親時。

9.) Don't Go On an Eat, Pray, Love Thing: Praying is boring, better to die alone. (Plus Julia Roberts had way more fun in her other if it meant way less sex with James Franco.)

不要進行《美食、祈禱和戀愛》那樣的事:祈禱是無聊的,最好孤獨地死去。 (加上朱莉婭•羅伯茨在她的其他電影中能得到更多樂趣。即使這意味着與詹姆斯•弗蘭科的性生活減少。)

10.) Do Not Lower Your Standards: Everyone deserves a guy with the wealth of Mayor Bloomberg, the personality of Jon Stewart and the face of Michael Fassbender. Dream big!

不要降低你的標準:每個人都值得一個像市長彭博那樣富有,像喬恩•斯圖爾特那樣有性格和有着邁克爾•法斯賓德那樣帥氣的臉的男人。要敢做夢!