當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 法國性工作者組織遊行 抗議"罰嫖"草案

法國性工作者組織遊行 抗議"罰嫖"草案

推薦人: 來源: 閱讀: 2.02W 次

French MPs have passed a law that makes it illegal to pay for sex and imposes fines of up to 3,750 euro for those buying sexual acts. Those convicted would also have to attend classes to learn about the conditions faced by prostitutes.

近日,法國議會通過了一項草案,將嫖娼列爲違法行爲,強制罰款最高可達3750歐元。此外,犯了嫖娼罪的人還需要接受教育,瞭解妓女們所處的環境。

It has taken more than two years to pass the controversial legislation because of differences between the two houses of parliament over the issue.

之前由於兩院之間的爭議,法國議會就是否通過這一有爭議的議題已經討論了兩年多的時間。

Some sex workers protested against the law during the final debate.

在本次國會議員的最後一次辯論期間,一些性工作者提出抗議。

The demonstrators outside parliament in Paris, numbering about 60, carried banners and placards one of which read: "Don't liberate me, I'll take care of myself", the AFP news agency reports.

據法新社報道,巴黎國會外的示威者約有60人,打着橫幅和標語,其中一條寫着:“不要解放我,我會照顧好自己”。

法國性工作者組織遊行 抗議"罰嫖"草案

Members of the Strass sex workers' union say it will affect the livelihoods of prostitutes, estimated to number between 30,000 and 40,000. But supporters of the law have said it will help fight trafficking networks.

史特勞斯性工作者工會的成員表示,這項法案將影響到妓女的生計問題,預計影響人數爲3萬至4萬。但是該法案的支持者表示,這將有助於打擊人口販賣網絡。

It will also make it easier for foreign prostitutes to get a temporary residence permit in France if they agree to find jobs outside prostitution.

不過,如果本國的性工作者同意不再從事老本行,這也會使得外國妓女更容易獲得法國的臨時居住證。

"The most important aspect of this law is to accompany prostitutes, give them identity papers because we know that 85% of prostitutes here are victims of trafficking," Socialist MP Maud Olivier, who sponsored the legislation, told the Associated Press news agency.

社會主義黨的國會議員,也是該法案的發起人莫德·奧利弗告訴美聯社:“該法案最重要的方面是要爲了保護妓女的權益,給他們提供身份證件。因爲我們知道,法國85%的妓女都是人口販賣的受害者。”

The law was passed in the final vote on the bill in the lower house of parliament by 64 to 12 with 11 abstentions, France's Le Monde newspaper reports.

據法國世界報報道,在最後一輪投票中,在議會下院該法案最終以贊成票64票,反對票12票,棄權票11票的結果通過。

Those found guilty for paying for sex will have to pay a first time fine of 1,500 euros, which will more than double for a repeat offence.

根據最新法案,嫖娼者首次被抓需交罰金1500歐元,再犯罰金翻倍。