當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 看漫畫學西語:墨西哥人的腦回路也是沒誰了

看漫畫學西語:墨西哥人的腦回路也是沒誰了

推薦人: 來源: 閱讀: 2.69W 次

Eres ojeras y pocas horas de sueño.

看漫畫學西語:墨西哥人的腦回路也是沒誰了

熊貓眼和失眠。

Soy más ojeras que cara.

我的黑眼圈超大。

CoMo dice el refrán “chillona pero chingona”.

就如一句諺語所說,你愛抱怨但你棒極了

Soy todo lo que buscas pero en chillona.

我身上有你想要的一切品質,但是就是愛抱怨


(Chillón: 指那種對凡事都抱怨的人 Chingón: 在墨西哥口語中常用的詞,形容人聰明或事物很棒。)

Ésta nos recuerda todos esos mensajes que nos dejaron en visto.

這張圖片讓我們想起了那些我們被視而不見的信息。

Si te vas a tardar horas en responderme algo pues ya mejor hablemos por carta.

如果你好幾個小時纔回復我那還不如寫信吧。

Para que te animes a llegarle al que te gusta.

爲了激勵你自己成爲那個你想要的樣子

Be my vato.

做我的男人。


(Vato: 墨西哥方言,是muchacho, hombre的意思。)

¿Cómo saber si lo nuestro es amor del bueno? Respuesta:

如何知道我們的感情是最美好的愛情?回答:

Me gustas más que los panditas rojos.

我愛你勝過愛小熊糖果。

Quiéreme con todo y mi amor por los esquites.

你要用盡全力愛我像我對玉米花的愛


(Esquite:一種墨西哥小吃,把玉米粒倒入鹽水裏和其他的香料或者雞腿肉一起煮,可加入檸檬汁或者奶油一起食用。)

¿Acaso hay una mejor forma de decirle a alguien que huele bien?

難道你有比這更好的方式用來誇別人聞起來很香嗎?

Hueles más bonito que el fabuloso.

你聞起來比Fabuloso汽水都香

Esta, para cuando estás despeinada y enamorada.

這張圖可以用來形容當你沒梳頭又陷入愛河時候的樣子。

Quiéreme con todo y mi cabello despeinado.

用盡全力來愛我和我亂糟糟的頭髮。

Levanta la mano si te sentiste identificada.

有同感的舉手

Me gusta puro morro sin corazón.

我就喜歡沒心沒肺的帥哥


Para al que le dices siempre “¿por qué eres así?”

你總是對他說你怎麼老這樣?

Ojalá te gustara tanto como te gustan las fiestas wey.

但願你喜歡他的程度和你喜歡超棒的派對一樣。

(wey: 墨西哥方言,好的意思)

I [filtro del venadito] you.

我,小鹿濾鏡,你

Te quiero porque te tomas fotos ridículas en snapchat conmigo.

我喜歡你是因爲你願意和我在sanpchat上拍搞笑的照片。

Para tu mejor amiga <3.

致你的閨蜜

Somos las morras más chidas cuando estámos juntas.

當我們在一塊的時候我們就是最美的姑娘。


(Morro/a:在墨西哥指muchacho/a  chido: 和wey一樣都是墨西哥方言,大多數情況下相當於bien)

Y esta, porque no habrá amor más grande ni más sincero en este mundo.

這個世界上沒有偉大真誠的愛情。

Me gustas más que mi meme favorito.

我喜歡你勝過我最愛的表情包。

(meme: 指表情包,網絡用語)