當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 留學必看:打工遇到黑心店長怎麼辦

留學必看:打工遇到黑心店長怎麼辦

推薦人: 來源: 閱讀: 8.51K 次

こんにちは、立教大學2年のかやれんです。

留學必看:打工遇到黑心店長怎麼辦

大家好,我是立教大學2年級的佳耶連。

みなさん、アルバイトはしていますか? アルバイトで大変なことはたくさんありますが、中でも特に人間関係の問題って大きいですよね。怖い店長がいたり、理不盡な店長がいたり、変な店長がいたり……。

大家有在打工嗎?打工時有很多痛苦的事情,特別是其中的人際關係,是個很大的問題。有可怕的店長,不講理的店長,奇怪的店長等等……

そう、バイト先は店長で決まると言っても過言ではありません。

確實,打工地方說是由店長決定的也不過分。

実は1年前、僕もバイトが続かなくて悩んでいました。

實際上1年前,我也打工打不下去很煩惱。

あんな店長やこんな店長にいじめられ、気づけば 10回もバイトを変えていました。それから今のバイト先に落ち着いてはや1年。ようやく過去の笑い話として語ることができそうです。

被這樣或那樣的店長欺負,注意到的話都換了10次打工了。然後在現在打工的地方安定下來1年了。終於可以把過去的事情當做笑談講出來了。

今回はそんな僕が今まで経験してきたバイトの中から、厳選したブラック店長エピソードを3つご紹介します。さらに今だからこそ言える、そんな店長の攻略法も特別に伝授していきます。

這次就從我到現在經歷過的打工中,精選三個黑心店長的軼事,爲大家介紹一下。特別爲大家傳授一下現在才能說出口的,應對那種黑心店長的攻略。

エピソード(1)暴言&シフト無茶振り店長 ~新宿に潛む悪魔~

軼事(1)謾罵&強迫排班 ~潛伏在新宿的惡魔~

僕が1年生の冬にやっていたバイト。友達の紹介で、新宿のビジネス街にある居酒屋で働いていたときのことです。當時は忘年會シーズンということもあってとにかく忙しく、店長にインカムで「お前ら全員辭めちまえ!」と怒鳴られたり、お客さんの呼び込みで4時間ほど寒空の下、外に立たされたこともあります。しかしそんなことはまだ序の口。本當の悪夢はここからでした。

這是我在1年級的冬天做過的打工。是由朋友介紹,在新宿的商業街的一個居酒屋打工時候的事情。當時也是年終會的時節,總之很忙。有店長在對講機裏生氣地說“你們全都給我辭職”的事情、也有作爲招徠顧客的宣傳員在寒冷的天空下站在4小時的事情。但是那樣的事還只是序章,真正的噩夢是從這裏纔開始。

その店長は使えないバイトを他店のヘルプに回す癖があるようで、僕は勤務3回目でヘルプに送られ、それからは2回に1回は當然のようにヘルプに行かされていました。しかも勤務當日の30分前などに電話で平然と 「今日ヘルプ行ってくんない?」と言うのです。シフトは前日か、ひどいときには勤務開始してから出ることも。今もなお働いている友達に聞いたところ、當時のメンバーで店長以外に殘っている人はほとんどいないのだそう……。

那個店長有把不用的打工人員送到別的分店幫忙的習慣,我在上班的第三次被送去幫忙,從那之後2回有1回就被理所當然地送去幫忙。而且會在打工當天的30分鐘前打電話滿不在乎地說“今天能去幫忙嗎”?也有在排班的前一天、或者很過分地開始工作之後讓我出去的事。問了現在還在那邊打工的朋友,聽說當時的人員除了店長几乎沒人留下來了……

攻略法

・ ヘルプ先で大活躍して店長にアピールする

・ バイトリーダーになって自分でシフトを作る

攻略法

・ 在幫忙的地方大放光彩向店長宣傳

・ 成爲打工的主管,自己排班

エピソード(2)阪◯忍さん似の矛盾だらけ店長

軼事(2)像阪上忍一樣的充滿矛盾的店長

僕の初めてのバイト先です。池袋の某焼肉チェーン店だったのですが、わずか2ヶ月でフェードアウト。ここから僕とさまざまな店長の戦いが始まりました……。

這是我初次打工的地方的事。它是池袋的一家烤肉連鎖店,只有2個月就衰落了。我和各種各樣的店長的戰爭就從這裏開始……

當時の店長は僕と同時期に入った新店長でした。気分によって態度が大きく変わり、顔と性格が阪◯忍さんにそっくりという恐ろしい店長でした。店が忙しいときにはところ構わず罵聲を浴びせたり、しょっちゅう物に當たったりされていました。

當時的店長是和我一起進的新店長。心情不同態度也會有很大變化,是個臉和性格和阪上忍很像的恐怖的店長。店裏忙的時候不管在什麼地點都會被罵,還經常被東西砸。

特にひどかったのが、

特別過分的是,

「やったことがないことは必ずやる前に聞け! いいな!(怒)」

と店長から助言をもらったので、10分後にデザートのクリームブリュレの作り方について聞いたときのこと。

“聽好了!沒做過的事做之前一定要問!(生氣)”

從店長那裏收到了這樣的建議,所以10分鐘後問了製作焦糖布丁甜點的方法。

言われた通りやったことがないことについて質問したところ、「なんでできねーんだよ! ブリュレくらい聞かなくても作れんだろ! 常識だろ!!(怒)」と言われてしまったのです。

按他所說的對沒有做過的事進行了提問,但是卻被說“爲什麼不會做!焦糖布丁這種程度不用問也會做吧!這是常識吧(生氣)”!

阪◯忍さんには全く関係ないので申し訳ないのですが、僕はそれ以降少し拒否反応を示すようになってしまいました。

雖然和阪上忍一點關係也沒有,很對不起他,但是我從那以後有了些牴觸反應。

攻略法

・ 理不盡な體験は辛いが、逆にメンタルが鍛えられるとポジティブに考える

・ クリームブリュレの作り方は事前に頭に叩き込んでくる

攻略法

・ 不講理的體驗很痛苦,但是相反也能鍛鍊心理素質,這樣積極地思考吧

・ 把焦糖布丁的做法提前記在腦子裏

エピソード(3)油斷禁物な豹変店長

軼事(3)嚴禁疏忽的變臉店長

しばらくいろいろなバイトを渡り歩いてきた僕は、ある日ひょんなことから地元の居酒屋で働くことになりました。それまで散々ブラック店長に振り回されていたので、正直あまり期待してなかったのですが初出勤の日、初めて會った店長は22歳という若さで爽やかな好青年でした。

暫且經歷了很多打工的我,有天偶然地在老家的一個居酒屋開始打工了。在那之前被各種黑心店長折騰過,所以第一天出勤的時候說實話沒抱什麼期望。初次見面的店長是個22歲的年輕爽朗的好青年。

「俺は他の店長と違ってすぐに帰れとか言わないから安心してね(笑)」と言う若い店長は、僕にとって神様のように見えました。お店のルールなどの説明を1時間ほど聞き、制服に着替えて早速キッチンへ。

這個說着“我和其他店長不一樣不會說讓人趕緊回去之類的話,所以放心吧(笑)”的年輕店長,對我來說看起來就像神明一樣。聽了大概一個小時店裏的規矩說明,就換上制服馬上到廚房了。

(「これから料理の作り方とか教わるのかなぁ!」ワクワク!)

「じゃあとりあえず、そこのマニュアル見ながら揚げ物系全般よろしくな」

(「は、はい? 今なんとおっしゃいました??」)「いや、僕料理したことないですし、食材の場所もわからないです……」

「だからマニュアル見ろって言ったろ? いちいち口出しすんなよ」

※ これは初出勤1時間での出來事です。

“現在開始就要教料理的做法了吧!好興奮!”

“總之看着那裏的指南,油炸食品就全拜託你了!”

“什、什麼?他剛纔說了什麼?”“不是,我又沒有做過飯,也不知道食材的地方……”

“所以說了讓你看指南嘛!不要什麼都問!”

※ 這是剛出勤一個小時內發生的事情。

周りを見ると、バイトメンバーは2人しかいませんでした。つまり、人が圧倒的に足りていないのです。その後、當然作ったこともない揚げ物を作れるわけもなく、大量の註文にあたふたしているところに店長が出現。そして一言。

「お前、なにやってんの? ふざけてんならもう帰れよ」

で、でたぁ〜〜!!

帰れなんて言わない、あの爽やかな笑顔はなんだったのか。僕が出勤1日目で辭めたバイトは、それが最初で最後でした。

看看周圍,打工的同伴只有兩個人。也就是說,人手是一定不夠的。之後,沒有做過油炸食品當然也不會做的我,面對大量點單手忙腳亂的時候,店長出現了,說“你在幹什麼呢!不認真的話就回去吧!”

來、來了!

那個說不會趕人回去的爽朗的笑臉怎麼了?我在出勤第一天就辭掉的打工,那是第一次也是最後一次。

攻略法

・なし

攻略法

・沒有

まとめ

……。いかがだったでしょうか。みなさまにぜひ「自分も十分バイト大変だけど、自分のバイト先のほうがマシだなぁー」と思っていただければ本望です。しかし僕もこの店長たちのおかげで今ではずいぶんとメンタルが鍛えられました。だからちょっとやそっとのことでバイトを辭めたらもったいないですよ。と、1年前の自分に言い聞かせたい……。

總結

怎麼樣?希望大家都能覺得“雖然自己的打工也很累,但是相比之下還是強一點啊”!但是我也託這些店長的福,現在大大鍛鍊了心理素質。所以因爲一點小事而辭掉打工的話是很不值的哦,想對一年前的自己這樣說。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江日語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。