日本諺語:天に唾する
天に唾する
【読み】てんにつばする
【意味】天に唾するとは、人に害を與えようとして、かえって自分がひどい目に合うことのたとえ。
意義:天に唾する比喻害人終害己。
【注釈】天に向かって唾を吐いても空を汚すことなど出來ず、吐いた唾が自分の顔にふりかかってくることから。
註釋:向天空吐唾液天空也不會變髒,反而是唾液會掉在自己的臉上。
『四十二章経』に「悪人の賢者を害するは、猶し天を仰いで而も唾せんに、唾、天を汚さずして、還って己が身を汚し、風に逆らって人に塵くに、塵、彼を汚さずして、かえって身に塵するがごとし」とあるのに基づく。
出自《二十四章經》。
「唾」は「つばき」とも読む。「天に唾す」ともいう。
「唾」讀作「つばき」,也寫作「天に唾す」。
【出典】『四十二章経』
出處:《四十二章經》
【類義】仰いで唾を吐く/お天道様に石/天に向かって唾を吐く/天を仰いで唾する/寢て吐く唾は身にかかる
同義詞:仰いで唾を吐く/お天道様に石/天に向かって唾を吐く/天を仰いで唾する/寢て吐く唾は身にかかる
【用例】「相手を陥れるようなことばかりしていると、結局は天に唾する結果になるよ」
例句:本來是想陷害別人,結果自己卻掉坑裏了,害人終害己啊。
本翻譯爲滬江日語原創,未經授權禁止轉載。
相關閱讀推薦:
日本諺語:水魚の交わり
日本諺語:上手の手から水が漏る