當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 2018上半年網絡流行語用日語怎麼說?

2018上半年網絡流行語用日語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 4.3K 次

2018上半年網絡流行語用日語怎麼說?

陳獨秀都沒你秀

日語:

誰がうまいことを言えと言った。

網絡意:

稱讚某人的發言很厲害。有時表示欽佩有時表示調侃。

瞭解一下

xxxx瞭解一下

日語:

~はいかがですか。

~について興味はないか。

網絡意:

用於向對方提示一件TA未必知道的事情,暗示你需要xxxx了。有時表示推薦有時表示吐槽、嘲諷。

王境澤

我就是餓死,死外面,也不會吃你們一點東西!

(吃了之後)真香。

日語:

このオレがたとえ飢え死にしても、野垂れ死にしても、あんたらの物は絶対口にしない!

うめえ。

網絡意:

隨着各種改編gif表情包紅遍網絡。常用於吐槽某些行爲打臉(和說好的不一樣),也用於自嘲。

出處爲電視節目《變形記》,城市長大的男孩王境澤來到小山村,無法適應那邊的環境而鬧絕食。可一會兒就耐不住飢餓,投入美食的懷抱。

打工

打工是不可能打工的,這輩子不可能打工的。

日語:

バイトはありえないな、一生バイトなんかしないよ。

網絡意:

和“真香”一樣隨着各種改編gif表情包紅遍網絡。用於吐槽艱辛又不想努力改變的事情。

眼神

確認過眼神,我遇見對的人

日語:

眼差しで確かめた、君こそ我が運命だ

網絡意:

“確認過眼神”一般與後半句“是xxx的人”一起出現,用來表達愛意或吐槽。

例如:

確認過眼神,是不想理的人

眼差しで確かめた、相手にしたくもない人だ

槓精

槓精

日語:

クソリプ

(糞な返信)

網絡意:

指網上擡槓成癮的一類羣體,總是用挑釁地態度來回復別人。

土味情話

土味情話

日語:

ダサい口説き文句

網絡意:

指肉麻俗氣,一般會帶有雙關語的(冷笑話土味)情話。

例如:

你上輩子一定是碳酸飲料吧,爲什麼我一看到你就能開心得冒泡。

君は前世きっとラムネだったよ。だって君を見ると嬉しくて弾けちゃいそう。

菊外人

菊外人

日語:

菊外者

網絡意:

“菊”指國內女團選秀節目《創造 101》的參賽選手王菊。“菊外人”指不知道王菊是誰,但已經被“給王菊投票”的聲音淹沒的路人。支持王菊的粉絲也叫做“陶淵明”(取自“陶淵明獨愛菊”晉の陶淵明、獨り菊を愛す)。

pick一下

pick一下

日語:

pickして

網絡意:

國內選秀節目中給誰投票叫做pick誰,“pick一下”就是支持一下的意思。

例句:

請大家pick一下可愛又努力歌唱得好舞又好看的OO!謝謝!

かわいくて努力家で歌もダンスもうまいOOをどうぞよろしくお願い致します!この子をpickして~

求求你做個人吧

求求xx做個人吧

日語:

お願いだから人間やめないで

お願いだからもういじめないで

この人でなし!

網絡意:

對方做出不合情理或不人道的事情時,內心發出的無奈又真誠的嘶吼。

本內容爲滬江日語原創,轉載請註明出處。

相關閱讀推薦:土味情話用日語怎麼說?