當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:戶田惠梨香“有把室毅作爲戀愛對象看”

有聲聽讀新聞:戶田惠梨香“有把室毅作爲戀愛對象看”

推薦人: 來源: 閱讀: 6.82K 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

有聲聽讀新聞:戶田惠梨香“有把室毅作爲戀愛對象看”

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

女優(じょゆう)・戸田恵梨香(とだ えりか)が、9月(くがつ)23日(にじゅうさんにち)に放送(ほうそう)されたバラエティ番組(ばんぐみ)「小泉孝太郎(こいずみ こうたろう)&ムロツヨシ 自由(じゆう)気(き)ままに2人旅(ふたりたび)」に出演(しゅつえん)。俳優(はいゆう)・ムロツヨシに対(たい)して「意識(いしき)する部分(ぶぶん)はある」と語(かた)った。

女演員戶田惠梨香出演了9月23日播出的綜藝節目《小泉孝太郎&室毅 隨心所欲的二人旅行》。表示自己有把演員室毅“作爲戀愛對象看待”。

2018年(にせんじゅうはちねん)に放送(ほうそう)された連続(れんぞく)ドラマ「大戀愛(だいれんあい)〜僕(ぼく)を忘(わす)れる君(きみ)と」で共演(きょうえん)して以來(いらい)、戸田(とだ)と親交(しんこう)のあるムロが、前回(ぜんかい)の番組(ばんぐみ)の中(なか)で戸田(とだ)へ熱烈(ねつれつ)オファーを出(だ)した結果(けっか)、戸田(とだ)は「ムロさんが私(わたし)のこと愛(あい)してるって言(い)ってると言(い)うから、そりゃもう出(で)るしかないなと思(おも)って」と、番宣(ばんせん)無(な)しで出演(しゅつえん)することに。

室毅在2018年和戶田合作了電視劇《大戀愛:與將我忘記的你》後,私交甚篤。他在之前的節目中熱情邀請了戶田出演,對此戶田表示“周圍人說室毅先生在節目裏說愛着我,我想那我必須來參加節目了”,於是在沒有任何作品宣傳的需要下,出演了該節目。

ムロは「大戀愛(だいれんあい)」のプロデューサーから「付き合うなら撮影(さつえい)が終(お)わってからして」と忠告(ちゅうこく)されたという話(はなし)をすると、戸田(とだ)は「私(わたし)は2人(ふたり)で飲(の)みに行(い)ったら、本當(ほんと)に踏(ふ)み込(こ)む時(とき)が來(く)るんじゃないかと思(おも)って。危(あぶ)ないぞ?とは思(おも)ってますよ。外(そと)から『(ムロさんには)私(わたし)がいいんじゃないか』と、散々(さんざん)周囲(しゅうい)から言(い)われてるわけじゃないですか。だから、意識(いしき)する部分(ぶぶん)はあるんですよ。何(なに)かが起(お)こるんじゃないかと」とムロを意識(いしき)しているとコメント。

室毅談到電視劇《大戀愛》製作人曾給他忠告“你要和戶田惠梨香交往的話,得等到拍攝結束後”,戶田說“我們兩個人去喝酒的時候,會想是不是真的會陷入戀愛中。有感覺到危險。外界不也總在說‘室毅和我一對挺不錯的’之類的,所以我對室毅有作爲戀愛對象的在意,會想是不是真的會發生什麼。”

俳優(はいゆう)・小泉孝太郎(こいずみ こうたろう)から「もしムロさんが結婚(けっこん)したら?」と尋(たず)ねると、戸田(とだ)が「軽(かる)くショックは受(う)けそうですよね」と答(こた)えると、ムロは嬉(うれ)しそうに「最高(さいこう)の番組(ばんぐみ)だよ」と語(かた)った。

當演員小泉孝太郎問戶田“如果室毅結婚的話(你會怎麼想)?”戶田回答“我會有點小受打擊”後,室毅開心地說“這節目太棒了!”。

>>>6節免費口語課程:零基礎到商務會話,突破“啞巴日語”困境!

 重點詞彙 :

気まま  [きまま] 

隨便,任意,放縱,任性。

意識  [いしき] 

意識;認識,覺悟。知覺,神志。認識,意識到,自覺。

忘れる  [わすれる]

忘掉。忘卻,忘懷。遺忘,遺失。忘記,疏忽。

親交  [しんこう]

深交,親密的交往。

オファー  

【英】 offer ;提供。(提案。)[貿易]報價。

プロデューサー  

【英】producer;製片人,編制人,製作人,策劃者,電視、電影、戲劇的製作負責人。

付き合う  [つきあう]

陪伴,奉陪,應酬;交際,交往,來往。

踏み込む  [ふみこむ]

陷入,跨進;踩陷進去。踏進,下決心向前邁出一步,接近對手。闖入,擅自進入。在未預先通報或未得到允許的情況下進入某場所和建築物等內。深入。進入事物的內部深處,接近事物的核心、本質等。用力踩,深踩。.

散々  [さんざん]

厲害;嚴重;狠狠地,徹底地。狼狽,悽慘,七零八落。

ショック  

【英】shock;衝擊;吃驚;休克狀態。

 

>>日語新人領取專屬福利