當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:DAIGO爲愛女慶生,與HYDE會面

有聲聽讀新聞:DAIGO爲愛女慶生,與HYDE會面

推薦人: 來源: 閱讀: 6.33K 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

ミュージシャンでタレントのDAIGOが29日(にじゅうくにち)、フジテレビ「なりゆき街道(かいどう)旅(たび)」にゲスト出演(しゅつえん)。『ラルク アン シエル』のHYDEと愛娘(まなむすめ)の初対面(はつたいめん)の様子(ようす)を明(あ)かした。

8月29日,音樂人、藝人DAIGO作爲嘉賓出演富士電視臺的節目“隨意街道旅行”,談起愛女與L'Arc~en~Ciel的HYDE初次見面的樣子。

この日(ひ)、コロナワクチンの副反応(ふくはんのう)のため、欠席(けっせき)したMCの「ハライチ」の澤部佑(さわべ ゆう)の代打(だいだ)MCをお笑(わら)いコンビ「ロッチ」コカドケンタロウを務(つと)めた。コカドから、家(いえ)に來(く)る芸能人(げいのうじん)の友人(ゆうじん)について聞(き)かれたDAIGOは「芸能人(げいのうじん)の友(とも)だちはめったに家(いえ)には來(こ)ないですけど、すごい尊敬(そんけい)していて、仲良(なかよ)くさせていただいている、『ラルク アン シエル』のHYDEさんはうちに來(き)ていただいたことがあって」と明(あ)かした。

這天,因爲新冠疫苗的副作用而缺席的主持人“ハライチ”澤部佑的代打,搞笑組合“ロッチ”的コカドケンタロウ擔任了主持工作。コカド問及會到家裏來的藝人朋友時,DAIGO表示,“藝人朋友雖然很少到家裏來,不過我非常尊敬的、關係很好的L'Arc~en~Ciel的HYDE來過家裏。”

HYDEは、昨年(さくねん)秋(あき)に長女(ちょうじょ)が誕生(たんじょう)した時(とき)に遊(あそ)びに來(き)たといい、「娘(むすめ)、抱(だ)っこされてるんですよ、HYDEさんに。『ぜひ會(あ)ってやってください』って言(い)ったら、ちょっとだけ來(き)てくださって」と話(はな)しつつ、「ただ、娘(むすめ)ね、抱(だ)っこされているのに、1(いち)ミリも起(お)きてなかった。何回(なんかい)も『生(なま)HYDEさん、なかなか見(み)られないよ』って言(い)ったんすけど」と苦笑(くしょう)した。

他表示HYDE在去年秋天長女出生的時候來過家裏玩,苦笑着說“HYDE還抱過我女兒,我說了請一定來見一面,他就來了。不過,女兒被抱着的時候,一點兒都沒醒。雖然我說了好幾次‘真人HYDE,可是很難見到的哦。’”

ing-bottom: 132.51%;">有聲聽讀新聞:DAIGO爲愛女慶生,與HYDE會面

有聲聽讀新聞:DAIGO爲愛女慶生,與HYDE會面 第2張

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語

重點詞彙 :

街道[かいどう]

大道,大街,通衢。

愛娘[まなむすめ]

愛女;掌珠

初対面[しょたいめん]

初次見面。

欠席[けっせき]

缺席;缺課。

代打[だいだ]

〈棒球〉代擊(員),替補擊球(員)。

苦笑[くしょう]

苦笑。

>>日語新人領取專屬福利

有聲聽讀新聞:DAIGO爲愛女慶生,與HYDE會面 第3張