當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德國職場人的包裏都有什麼?

德國職場人的包裏都有什麼?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.71W 次

導語:德國職場人的包裏都裝些什麼呢?一起來借鑑一下吧!對比一下,他們也太精緻啦!
 

Absolut notwendig 必帶的東西

1.Handy/Smartphone
Darin sind natürlich jede Menge Informationen. Von der Telefonnummer deines Geschäftspartners, über Notizen bis hin zur Navi – alles dabei!
2.Visitenkarten
Unverzichtbar für’s Business!
3.Portemonnaie
Ausweis, Führerschein, Bargeld, Kreditkarten und Platz für neue Visitenkarten oder Quittungen für deine Reiseabrechnung.
4.Schlüssel – Büro und privat
An manchen Taschen gibt es dafür en Extra-Anhänger, damit du deine Schlüssel schnell und bequem findest.

1.手機
手機裏有很多信息。從你的商業夥伴的電話號碼到筆記再到導航——一切都在手機裏!
2.名片
職場上必不可少!
3.錢包
身份證、駕照、現金、信用卡和放置新名片或出差收據的空間。
4.鑰匙 —— 辦公室和家裏的
有些包有一個額外的標籤,以幫助你快速和容易地找到你的鑰匙。

德國職場人的包裏都有什麼?

 

Sehr sinnvoll dabei zu haben   帶着他們非常有用

5.Notebook/Laptop/Tablet
Am sichersten in einem gepolsterten Fach in deiner Businesstasche unterbringen.
6.Laserpointer
Falls du eine Präsentation hälst, ist ein Laserpointer sehr unterstützend.
7.Ordner
Wenn du einen Ordner dabei hast, muß er natürlich in deine Businesstasche passen. Oder du klemmst ihn dir unter den Arm, was nicht ganz so praktisch ist.

5.筆記本電腦
把他們放在公文包中的軟墊隔層裏最安全。
6.激光筆
如果你要做演講,激光筆是非常有用的。
7.文件夾
如果你帶了一個文件夾,當然要放在你的公文包裏了。不然的話你就得把它夾到腋下,這就不太方便了。

8.Unterlagen
Pläne, Notizen, Reminder? Was brauchst du?
9.Handouts
Du hälst einen Vortrag und willst deinen Zuhörern als Gedankenstütze oder Zusammenfassung ein Handout geben?
10.Tickets für Bahn oder Flug
Solltest du griffbereit in der Tasche tragen.
11.Stifte
Für schnelle Notizen, das Kreuzworträtsel in der Bahn oder wenn du Unterschriften leisten musst.

8.文件
計劃、筆記、提醒?你需要什麼?
9.講義
你有一個報告,想給聽衆發一份講義,幫助他們思考或總結。
10.火車票或飛機票
要把它們放在包裏觸手可及的地方。
11.筆
用於快速筆記、做火車上的填字遊戲或簽名的時候。

德國職場人的包裏都有什麼? 第2張



Nice to have  帶上這些也不錯
12.Kaugummi    口香糖
13.Wasser         水
14.Notizbuch   筆記本
15.Snacks         小零食

 

Nur für Frauen  女士獨有
16.Make-up-Täschchen mit  化妝包裏的
Lippenstift               口紅
Blotting-Powder      散粉
Spiegel                    鏡子
Haargummi             髮帶
Tampons                 衛生棉條

17.Ersatzstrumpfhose  備用絲襪

德國職場人的包裏都有什麼? 第3張

 

Hier noch meine zusätzlichen, ultimativen fünf Tipps: 還有5個額外的終極建議

1.Leg nur das Notwendigste in deine Tasche hinein, damit sie nicht zu schwer wird.
2.Wähle eine Tasche mit den Fächern, die DU brauchst – so wird deine Tasche besonders übersichtlich.
3.Sortier deine Tasche von Zeit zu Zeit mal durch und räum dabei alles Nicht-Notwendige (wie zum Beispiel Kassenzettel, Kaugummi-Papier, Schmierzettel) raus. Das befreit!
4.Überlege vor deinem Taschenkauf, ob deine Tasche abschließbar sein muss.
5.Kannst du einen abnehmbaren Schultergurt an deiner Tasche befestigen? Der erleichtert das Tragen einer schweren Tasche ungemein.

1.包裏只放必需品,這樣包就不會太重。
2.選擇有夾層的包,你的包就會整潔有序。
3.不時地對你的包進行分類,扔掉所有不必要的東西(如收據、口香糖紙、草稿紙)。解放包包!
4.在買包之前,考慮它是否可鎖。
5.能在你的包上安裝一個可拆卸的肩帶嗎?這樣比較重的包背起來就沒那麼沉了。

 

結語:身爲都市麗人/靚仔的你的包裏又有什麼呢?一起在評論區說說吧!

 

【知識拓展】

一些常見的化妝品用德語怎麼說?

Make up Foundation  粉底液
Eyeshadow Base         眼影打底
Lidschatten                 眼影
Kajal oder Eyeliner     眼線筆
Wimperntusche         睫毛膏
Rouge                         腮紅
Lippenstift                  口紅
Schminkpinsel           化妝刷
Spiegel mit Licht        帶燈的鏡子

 

【詞彙學習】

zusätzlich  adj. 額外的

ultimativ   adj. 最終的

das Schmierzettel, -e   草稿紙

die Visitenkarte, -n  名片

die Quittung, -en   收據,小票

 

參考網址:https://engelhornjournal.com/ohne-gehts-nicht-das-gehoert-in-deine-businesstasche/

 

譯者:@Tricydo

聲明:本文章系滬江德語原創翻譯,未經許可,禁止轉載!如有不妥之處,歡迎指正!