(話題不宜)看圖表學德語:東西部選舉形勢區別仍在擴大
Ost und West wählen noch immer unterschiedlich
東西部選舉形勢區別仍在擴大
Vor 25 Jahren – am 18. März 1990 – fand in der DDR die erste freie und zugleich letzte Volkskammerwahl statt. Seit der Wiedervereinigung am 3. Oktober 1990 gilt für alle Deutschen das gleiche im Grundgesetz verankerte Recht auf freie Wahlen. Trotzdem zeigen sich auch heute noch Unterschiede im Wahlverhalten von Ost und West.
25年前—在1990年3月18日—前民德舉行了首次也是最後一次自由人民議會選舉。從1990年10月3日再度統一起,所有德國人都有了由憲法保障的同等的自由選舉權。但是即使在今天東西部的選舉形勢仍顯出許多區別。
Bei der letzten Bundestagswahl 2013 lag die Wahlbeteiligung im früheren Bundesgebiet und West-Berlin mit 72,4 % höher als in den neuen Ländern und Ost-Berlin (67,6 %). Auch im Rahmen der Bundestagswahl 1990 gaben im Westen mehr Personen ihre Stimme ab (78,6 %) als im Osten (74,5 %).
在過去的2013聯邦議會選舉上,舊聯邦州和西柏林選舉參與者以72.4%高於新聯邦州和東柏林(67.6%)。在1990年的聯邦議會選舉上比起東部(74.5%),西部(78.6%)也有更多人投票。
Ost- und westdeutsche Wählerinnen und Wähler verteilen ihre Zweitstimmen aber auch unterschiedlich: So fand DIE LINKE bei der Bundestagswahl 2013 im Osten deutlich mehr Unterstützung (22,7 %) als im Westen (5,6 %). Bereits 1990 hatte die Partei unter ihrem früheren Namen PDS im Osten klar besser abgeschnitten (11,1 %) als im Westen (0,3 %). Dafür erreichte die SPD sowohl 1990 als auch 2013 deutlich mehr Wählerinnen und Wähler im früheren Bundesgebiet (1990: 35,7 %; 2013: 27,4 %) als in den neuen Ländern (1990: 24,3 %; 2013: 17,9 %).
東西部選民在第二選票的分佈上也有區別:德國左翼黨在2013年聯邦議會選舉上在東部的支持率(22.7%)明顯高於西部(5.6%)。早在1990年該黨就以舊名“民主社會主義黨”在東部比起西部(0.3%)取得更好的結果(11.1%)。而社民黨無論是1990年還是2013年在舊聯邦州的支持率(1990: 35.7 %;2013: 27.4 %)都比在新聯邦州高(1990: 24.3 %; 2013: 17.9 %)。
-- 實用表達 --
stattfinden V. 舉行,發生
etw. gilt für jn./etw. 適用於
etw. in etw. (Dat) verankern 使固定,使確定
das Recht auf etw. 在……方面的權利
sich zeigen 顯示出,展示出
im Rahmen + Gen 在……時候,在......情況下,在......範圍內
verteilen 分佈,分配
unter dem Namen … 以……的名義,在……名義下
abschneiden Vi. 獲得某種結果
譯者:@DOVEPandA
聲明:本文由滬江德語翻譯整理,轉載請註明出處。如有不妥,敬請指正。