• 英語四級考試中易混淆的詞彙 我們在學習英語的時候,經常會被一些長得相似的單詞所迷惑。在四級英語考試中,這樣的詞彙還有不少。如果你真的分不清楚,就可能在考試中茫然無措。那麼今天我們就一起來看一看英語四級考試中易混淆的幾租英語詞彙吧。1)qu......

  • 零基礎學英語四級中易混淆的詞彙 同學們進入大學以後都在忙碌於備考英語四六級,英語四級相對於英語六級來說難度沒那麼高。但是要想輕鬆通過英語四級考試,那就要掌握學習的方法和技巧。下面是滬江小編給大家整理的一些在英語四級考試中易混淆的詞彙,大家......

  • 初級日語易混淆的單詞大全 漢語有很多近義詞,日語也一樣。很多初學者會比較混亂,不知道如何區分這些詞。下面是小編給大家整理的七對容易混淆的日語單詞,大家可以作爲學習的參考。1みな和みんな兩個詞的意思都可以翻譯成“大家”,但みな:一般用於正......

  • Words that are often confused 經常混淆的單詞 Somewordsareoftenconfusedbylanguagelearners–becausetheyaresimilartoanotherwordorbecausetheylooklikeawordinyourownlanguagebuthaveadifferentmeaning.Herearesomewordsthatoftencauseconfusion.有些詞總會讓......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:遺留與慰留 1.犯人のイリュウ品。   2.辭意をイリュウする。 分別寫做:1.犯人の遺留品。犯人的遺留物品。2.辭意を慰留する。挽留辭職。  解釋:「遺留」は、置き忘れる、あるいは死後に殘すこと。「慰留」は、慰めて思いとど......

  • 151組高中英語常見易混淆次總結 面對多樣複雜的英語單詞,我們在記憶的時候總是容易弄混淆,下面就是小編給大家帶來的151組高中英語常見易混淆次總結,希望能幫助到大家!151組形似單詞1)quite相當quiet安靜地2)affectv影響,假裝effectn結果,影響3)adapt適應......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:耽る、老ける與更ける 1.遊興にフケル。   2.めっきりフケ込んだ。   3.夜がフケル。   分別寫做:1.遊興に耽る。   沉迷遊樂。2.めっきり老け込んだ。   極具衰老。3.夜が更ける。   夜深人靜。解釋:「耽る」は夢中になる......

  • JLPT考試N2易混淆語法學習 日語等級考試還有不到一個月的時間就要開始了,大家是不是已經準備好了呢?其中N1N2的考試更爲大家所關注,不僅僅要複習到位還要把知識靈活運用出來。今天就來分享一些日語能級考試N2易混淆的語法內容吧,一起來看看。第一......

  • 容易產生誤解與混淆的日文單詞 大家注意過吧!日語中有很多的漢字詞,這雖然讓我們學習日文有優勢在,但也要注意一個地方。其中那些與漢語意思不同的漢字詞也會產生誤導,你瞭解過多少呢?今天給大家分享一些與漢字意思不同的日語單詞,看看你知道幾個?1お得......

  • 高考日語培訓之容易混淆的語法? 備戰高考日語大家要注意很多情況,其中就有很多語法僅僅一字之差,但是在使用上卻有很大不同,這就需要同學們在日常的學習過程中好好區分啦!如果你還不太瞭解的話,那麼一起往下看看吧,這些容易混淆的語法說不定對你有用呢。......

  • 日語中容易混淆詞語學習 日語中有不少詞與中文同形異意,大家可能也注意到了吧!由於表達的含義與我們所熟知的不太一致,是不是也經常用錯呢?今天就來看看易混淆的日語詞彙吧!不管在考試還是實際運用當中,希望大家都能夠掌握這部分知識點。外地が......

  • 乾貨!最易混淆的語法點之形容詞短尾! 令俄語人都頭痛的語法點——形容詞短尾~到底什麼情況下該使用形容詞短尾呢?短尾又代表什麼意義呢?今天就來和小編一起,盤點形容詞短尾的各種使用情況!形容詞短尾的使用情況如下: (1)在句中做謂語,表示時間時用быть,現......

  • 日語備考培訓之相近易混淆語法 考試中很多人害怕遇到相近的語法,在日語考試中經常出現很多相近語法的辨析,這樣的題目對於考生來講無疑是困難的,如果不能明確其中的區別,那麼很有可能做錯了。平時積累很重要,下面就說說日語備考中要注意的相近易混語法。......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:弱冠與若干 1.ジャッカン二十歳の王者。2.ジャッカンの疑問を抱く。分別寫做:1.弱冠二十歳の王者。 年輕二十歲的冠軍。2.若干の疑問を抱く。 懷有一些疑問。解釋:年が若いこと、または二十歳の男子のことを「弱冠」という。中國......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:伯父與叔父 1.オジ・・・父母の兄2.オジ・・・父母の弟分別寫做:1.伯父・・・父母の兄 伯父:父母的哥哥。    2.叔父・・・父母の弟 叔父:父母的弟弟。   解釋:父母の姉は「伯母」、父母の妹は「叔母」。父母的姐姐叫“伯母”。父母的妹妹叫“叔母”......

  • 這些容易混淆的詞,可千萬別用錯(一) ‘No’ispronouncedjustlike’know’,’wear’isjustlike’where’,andsoon.‘No’的發音和‘know’很像,‘wear’聽起來和‘where’也很像,諸如此類的現象有很多。Wordslikethese–thatarepronouncedthesame,butdiffer......

  • 常見日語易混淆的語法學習內容 對於初次接觸日語語法的日語初學者來說,日本人的說話思維方式可能在日語學習之初會感覺比較彆扭。下面和小編一起來學習一下一些易混淆的日語語法知識。「どうも」有多少種意思?「どうも」可以說是一個萬能詞,不同的情......

  • 日語學習五十音圖時哪些發音容易混淆 日語學習是很多學子的目標,那麼你知道如何練好日語發音嗎?今天滬江小編就爲大家帶來日語五十音圖中容易混淆的發音,希望對大家有一定的幫助。容易混淆的日語五十音圖發音m和b之間的差部分中國人容易將日語發音的“微び......

  • 這些易混淆的詞語,千萬別用錯了! Herewe'lllookattenexamplesofcompoundconfusables:wordsthatmeanonethingwhenwrittenasasinglewordandsomethingabitdifferentwhenwrittenastwowords.我們將舉出十個例子,對容易混淆的複合詞進行說明:即寫作一個詞和......

  • 容易混淆的日語語法辨析 很多學習日語的學員嗎,總是在日語語法上出錯,對於大家來說,在日語語法上出錯,主要是因爲一些相似的語法用法,今天滬江日語小編就來做相似用法的辨析,大家可以進行參考。我們來看,都有哪些相似的日語語法經常被大家混淆?1.が......

  • 舌尖上的美國(119):易混淆意思的詞彙(二) 讓我們來看看下面這些表達法你會不會說。·PotluckParty:一種聚餐方式,主人準備場地和餐具,參加的人必須帶一道菜或準備飲料,最好事先問問主人的意思。·Pullover!把車子開到旁邊。·Dropmealine!寫封信給我。·Givemear......

  • 雅思聽力 聽力中容易混淆和發音相近的詞彙的總結 小編爲你帶來了在雅思聽力考試中我們容易混淆和發音相近的詞彙的總結,要好好看哦。一、雅思聽力常見同義詞,句型替換:·1.提前inadvance=aheadoftime=before…·2.最大/最小maximum=upto=atmost=nomo......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:無常與無情 1.この世のムジョウを嘆く。   2.ムジョウの雨。 分別寫做:1.この世の無常を嘆く。感嘆世間無常。2.無情の雨。無情之雨。  解釋:「無常」ははかないこと、「無情」は思いやりがない、人間の心がないこと。“無常”......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:補償、保障與保証 1.損害ホショウを求める。2.人権をホショウする。 3.連帯ホショウ人。 分別寫做:1.損害補償を求める。要求損失補償。   2.人権を保障する。 保障人權。   3.連帯保証人。連帶擔保人。   解釋:「補償」はつ......

  • 四對易混淆的俄語單詞 Есливыневидитеразницымеждусловамиабонементныйиабонентный,отличатьиразличать,нынеинынче,представитьипр......

 209    1 2 3 4 5 6 7 8 9 下一頁 尾頁