• 合同英譯中容易混淆的詞語 英譯商務合同時,常常由於選同不當而尋致詞不達意或者意思模棱兩可,有時甚至表達的是完全不同的含義。接下來,小編給大家準備了合同英譯中容易混淆的詞語,歡迎大家參考與借鑑。因此瞭解與掌握極易混淆的詞語的區別是極爲......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:補償、保障與保証 1.損害ホショウを求める。2.人権をホショウする。 3.連帯ホショウ人。 分別寫做:1.損害補償を求める。要求損失補償。   2.人権を保障する。 保障人權。   3.連帯保証人。連帶擔保人。   解釋:「補償」はつ......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:灼く、焼く與妬く 1.砂浜で肌をヤく。 2.魚をヤく。 3.二人の関係をヤく。   分別寫做:1.砂浜で肌を灼く。 在沙灘曬傷了皮膚。   2.魚を焼く。 烤魚。   3.二人の関係を妬く。嫉妒兩人的關係。    解釋:「灼く」は日光......

  • BEC高級商務寫作指南:易混淆詞彙辨析 爲了方便同學們的學習,小編爲大家準備了BEC高級商務寫作指南:易混淆詞彙辨析,希望以下內容能夠爲同學們的BEC商務英語聽力備考提供幫助!1.raise和rise的辨析Whenusedasaverbtheybothhavethesamegeneralmeaningof"tomove......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:伺う與窺う 1.明日の朝、お宅におウカガいします。2.チャンスをウカガう。3.上司の顔色をウカガう。分別寫做:1.明日の朝、お宅にお伺いします。 明早我會來拜訪您。2.チャンスを窺う。 尋覓機會。 3.顔色を窺う。 察言觀色。......

  • 十組易混淆的日語語法總結 學習日語需要大量的積累單詞和掌握語法,大家在學習語法的過程中要掌握技巧,方法用對,才能提高學習效率。下面是小編給大家整理的十組易混淆的日語語法,大家可以作爲學習的參考。1、すると:於是(繼而發生的狀態)表示後句的......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:質す、正す與糺す/糾す 1.真偽を問いタダス。   2.襟をタダス。   3.罪をタダス。   分別寫做:1.真偽を問い質す。   質問真假。2.襟を正す。   正襟。3.罪を糺す/糾す。   追查罪責。解釋:「質す」は質問する、「正す」は......

  • 四對易混淆的俄語單詞 Есливыневидитеразницымеждусловамиабонементныйиабонентный,отличатьиразличать,нынеинынче,представитьипр......

  • 這些易混淆的詞語,千萬別用錯了! Herewe'lllookattenexamplesofcompoundconfusables:wordsthatmeanonethingwhenwrittenasasinglewordandsomethingabitdifferentwhenwrittenastwowords.我們將舉出十個例子,對容易混淆的複合詞進行說明:即寫作一個詞和......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:同志與同士(待審覈) 1.ドウシを募る。   2.戀人ドウシ。   分別寫做:1.同志を募る。   招募志趣相投的朋友。2.戀人同士。   戀人伴侶。解釋:「同志」は志しを同じくする仲間、「同士」は単なる仲間、連れ。“同志”是志趣相投......

  • JLPT考試N2易混淆語法學習 日語等級考試還有不到一個月的時間就要開始了,大家是不是已經準備好了呢?其中N1N2的考試更爲大家所關注,不僅僅要複習到位還要把知識靈活運用出來。今天就來分享一些日語能級考試N2易混淆的語法內容吧,一起來看看。第一......

  • 每日短語 第921期:混淆 今日短語:mixup.搞混,混淆例句:Hisexplanationmixedmeupevenmore.他的解釋讓我更胡塗了。Charleshasmixedupthepeopleinthestory.查理士把故事中的人物給混淆了。......

  • 英語聽力中容易混淆的詞組 在聽力練習中,單詞容易錯誤的常見原因集中在四方面:第一,發音非常接近,甚至完全相同,容易導致在被動接受語音信息的時候(也就是聽聽力材料的時候)發生理解誤差。如1)quite相當--quiet安靜地。第二,有些詞彙,不僅互相之間發音相......

  • 英語考試中易混淆的詞彙 大家對於英語詞彙是不是有着諸多瞭解呢?面對英語考試大家的詞彙量都已經足夠了嗎?今天就來說說英語考試中極易混淆的20組單詞,不管在面對什麼英語考試的時候,如果能夠分辨清楚它們的差異,都是非常重要的事情。affect/eff......

  • 151組高中英語常見易混淆次總結 面對多樣複雜的英語單詞,我們在記憶的時候總是容易弄混淆,下面就是小編給大家帶來的151組高中英語常見易混淆次總結,希望能幫助到大家!151組形似單詞1)quite相當quiet安靜地2)affectv影響,假裝effectn結果,影響3)adapt適應......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:倣う與習う(待審覈) 1.先例にナラウ。   2.ピアノをナラウ。   分別寫做:1.先例に倣う。   消防先例。2.ピアノを習う。   學習鋼琴。解釋:「倣う」はまねる、「習う」は教えを受ける、學ぶ。“倣う”是指模仿的意思、“習う"......

  • 聽力容易混淆的詞組 在聽力練習中,單詞容易錯誤的常見原因有哪些呢?接下來,小編給大家準備了聽力容易混淆的詞組,歡迎大家參考與借鑑。第一,發音非常接近,甚至完全相同,容易導致在被動接受語音信息的時候(也就是聽聽力材料的時候)發生理解誤差......

  • 零基礎學英語四級中易混淆的詞彙 同學們進入大學以後都在忙碌於備考英語四六級,英語四級相對於英語六級來說難度沒那麼高。但是要想輕鬆通過英語四級考試,那就要掌握學習的方法和技巧。下面是滬江小編給大家整理的一些在英語四級考試中易混淆的詞彙,大家......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:平衡與並行/併行(待審覈) 1.ヘイコウ感覚を保つ。   2.外車をヘイコウ輸入する。   分別寫做:1.平衡感覚を保つ。   保持平衡感。2.外車を並行/併行輸入する。 並列引進外國車。   解釋:「平衡」はバランス・釣り合い、「並行(併行)......

  • 易混淆的數目問題英語 也許你會說,哈!原來是單複數問題啊,是不是太簡單了點?接下來,小編給大家準備了易混淆的數目問題英語,歡迎大家參考與借鑑。這是學生們經常常會搞錯的問題,連nativespeakers也會誤用。are應該改成is。不要被pupils這個......

  • 有哪些日語動詞變位容易混淆 日語動詞在這裏我們特別強調單詞的訓練,是我們日語學習中最難掌握的一類單詞,也是日語水平測試中最常見的錯誤之一。謂詞公式:被動あ段加れる,こられるされる。使役あ段加せる,こさせるさせる。假定ば形人人誇,所有え段加......

  • 初學日語易混淆的日語詞彙 在日常生活中,漢語也有很多易混淆的詞語,當然,在日語中也不例外。今天滬江小編給大家整理了初學日語易混淆的日語詞彙,一起來學習一下吧。1、みな和みんな兩個詞的意思都可以翻譯成“大家”,但みな:一般用於正式場合,有時不......

  • 容易混淆的73組詞彙 容易混淆的73組詞彙1)quite相當quiet安靜地2)affectv影響,假裝effectn結果,影響3)adapt適應adopt採用adept內行4)angel天使angle角度5)dairy牛奶廠diary日記6)contend奮鬥,鬥爭content內容,滿足的context上下文contes......

  • 日語n5詞彙中易混淆形容詞 日語的學習跟英語學習一樣,需要大量的積累單詞和掌握語法。下面是小編給大家整理的n5單詞中易混淆的形容詞,大家可以作爲學習的參考。在表示“高興”“愉快”“快樂”的時候,大家也許會困惑什麼時候該用“嬉しい”,而什麼......

  • 幾個經常混淆的語法點 德語的語法不僅體系複雜龐大,而且還包含了很多小陷阱,這些細節,稍微不注意,就會讓人犯錯。下文中爲大家整理了我們整理了幾個經常混淆的小語法點,希望能幫助大家不在這些陰溝裏翻船!。wie和als這兩個詞非常重要!(敲黑板!)......