日積月累學口語:"Off"的另一面 簡潔口語表達
We're off. Off we go. 出去旅遊。
off 在這裏表示的是出發或是離開的意思。
I don't have to work today.= I am off today. 今天我不用去上班。
如果比較這兩句的話是不是用off更簡潔呢?
We're off today. 今天我們不開張。
off 還可以表示“某家店不開張”。
She lives off campus. 她住在校外。
I want to move off campus. 我想搬出校住。
那麼住在校內呢?對了,on campus.
Off my sofa. 給我從沙發上下來。
不過完整的說法應該是:Keep off/keep away from my sofa.
Tell them the whole thing is off. 告訴他們整件事已經取消了。
off 表示“取消”。
on and off: 分分合合
I and Ross have been on and off, on and off; but I feel someday we'll be on. 我和Ross分分合合不知多少次了,但我總覺得有一天我們又能在一起了。
記得Rachel說過這樣的話嗎?那麼從上句可以看出on-and-off relationship指的就是分分合合的戀情。
I'm off to bed right now. 我現在要去睡覺了。
可以不用go to bed哦!