當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第364期:私下地,暗地裏,祕密地

迷你對話學地道口語第364期:私下地,暗地裏,祕密地

推薦人: 來源: 閱讀: 3.06W 次

特別聲明

迷你對話學地道口語第364期:私下地,暗地裏,祕密地

該文章中的迷你對話選自口語書籍,對話精講爲可可編輯編寫。

第一、迷你對話

A: How about the matter?

那件事情怎麼樣了?

B: I heard it has been finally settled under the rose.

聽說最後私下了結了。

A: It’s the only way to preserve her reputation.

爲了保全她的聲譽只有這麼做了。

B: Yeah, fortunately it did not case a disaster.

對呀,幸虧沒有引起災禍。

第二、對話精講

1. 地道表達

【地道短語】under the rose

【解詞釋義】這個是狀語性的習慣用語,在句中修飾動詞。字面意思是“在玫瑰花下”,引申爲“私下地”“祕密地”的意思,相當於“in secret“或者是“privately”。

【支持範例-1】We heard under the rose that they are not legally married.

我們私下裏聽說,他們並未合法結婚。

支持範例-2】The details were given to him under the rose.

這些細節是私下告訴他的。

支持範例-3】I heard that Mary was born under the rose.

我聽說瑪麗是私生子。

支持範例-4】The senator told me, under the rose, that there is to be a change in the cabinet.

議員偷偷地告訴我說,內閣將要改組。