迷你對話學地道口語第1356期:裝作沒看見
第一,迷你對話
A: I was confused.
我真有點不明白。
B: What's the matter?
出什麼事情呢?
A: Did you notice Sam turned a blind eye to Mary last night? But I saw them having lunch together.
昨晚你注意到了沒有Sam假裝沒看見Mary,但是中午我又看到他們在一起是午餐。
B: No, I didn't. Why did you do that?
我沒有注意到,他們爲何那樣做呢?
第二,地道表達
turn a blind eye to
1. 解詞釋義
Turn a blind eye to someone的意思是“假裝沒看見某人”,也可以用作turn a blind eye to something,意思即爲:假裝沒看見某事。
2. 拓展範例
E.g. Don't turn a blind eye to matters that concern the people's welfare.
不要對人民的利益漠然置之。
E.g. We can't turn a blind eye to anti - social behaviour.
我們不能對不良社會行爲熟視無睹。
E.g. The government cannot turn a blind eye to illegal activity.
政府不能無視非法活動。
E.g. Can't you just turn a blind eye to this little incident, instead of telling Mom and Dad?
你去告訴媽媽和爸爸這件小事,你難道就不能對它情睜一隻眼閉一隻眼嗎?