當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第1939期:密切關注事態發展,全神貫注和地聽或觀望

迷你對話學地道口語第1939期:密切關注事態發展,全神貫注和地聽或觀望

推薦人: 來源: 閱讀: 2.65K 次

第一, 情景對話

迷你對話學地道口語第1939期:密切關注事態發展,全神貫注和地聽或觀望

A: John! John!

約翰!約翰!

B: Er... Yes, Madam?

哦…… 是的,老師。

A: What are you thinking about? You are distracting again. Keep your ear to the ground.

你在想什麼?你又走神了!注意聽講。

B: I am sorry, Madam.

對不起,老師。

第二, 詞海拾貝

keep one’s ear to the ground

exp. To devote attention to watching or listening for clues as to what is going to happen. (全神貫注地聽或看,密切關注事態的發展)

e.g. I know Kim is keeping her ear to the ground in case word gets out about the promotion.

我知道金姆正在密切注意事態的發展,以防有關這次提升的消息傳出去。

e.g. —— I'm not sure what's going to happen with this merger, so I'm keeping an ear to the ground. —— Please let me know if you hear anything.

——我不知道這次合併會有什麼結果,所以我一直密切注意事態的發展。——如果你聽到什麼,請告訴我。

e.g. His boss told him to keep his ear to the ground so that he'd be the first to know of a new idea.

他的老闆告訴他要密切注意,以便第一個知道新想法。

變異:keep an ear to the ground

e.g. I try to keep an ear to the ground and what I hear these days is that most people think we spend too much money on building roads and not enough on our schools.

我總是設法注意人們的想法。最近我聽說大多數人認爲我們在築路方面花錢太多,而用在學校方面的錢卻不足。

e.g. Every two weeks while the Congress is in session, I try to get back home to California to talk to people. This doesn't give me much time to relax with my family, but I have to keep an ear to the ground and hear what voters are thinking about.

當國會舉行會議的時候我每兩個星期,我設法抽空回加州一次去和當地的人進行交談。我沒有多少時間可以和家人在一起,但是我得關注局勢,及時瞭解選民的想法。

第三, 語彙積累

think about:思索,想

e.g. Even now when I think about it I feel pain in my heart.

就是現在想起來我心裏都感到難受。

e.g. He liked to see and to think about Amedee's sunny, natural, happy love.

他喜歡看到和想到亞米迪的這種健康,自然和幸福的愛情。