當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第1992期:鸚鵡學舌般地

迷你對話學地道口語第1992期:鸚鵡學舌般地

推薦人: 來源: 閱讀: 2.39K 次

Dialogue:

迷你對話學地道口語第1992期:鸚鵡學舌般地

A:Tom, can you tell me what's the meaning of this phrase?

湯姆,你能告訴我這個詞組是什麼意思嗎?

B: y, I can not sure.

啊……,對不起,我不知道。

A: What are you doing in class? You shouldn't only learn the words parrot fashion.

你在課堂上都幹什麼啦?你不能只是鸚鵡學舌般地學單詞。

B: Yes, I know, Dad.

是的,爸爸,我知道了。

詞海拾貝:

parrot fashion

exp. To learn it by repeating it many times but they do not really understand what it means. (鸚鵡學舌般地,機械重複地

e.g. Under the old system pupils often had to stand to attention and repeat lessons parrot fashion.

在舊體制下,學生常常得立正站好,機械地重複課文。

e.g. There are no books, pens or chairs here, just a blackboard and a dirt floor where 150 dusty children sit in rows, learning their words parrot fashion.

裏沒有書,沒有筆,也沒有椅子,只有一塊黑板和一塊髒兮兮的地板,150個滿身灰塵的孩子一排一排地坐着,像鸚鵡學舌似地學單詞。

e.g. When we were at school we used to learn history parrot fashion and all I can remember now is the dates.

我們上學時總是鸚鵡學舌地學習歷史,我現在只記得日期。