當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習方法 > 洗頭髮用英語怎麼說

洗頭髮用英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.67W 次

爲了擁有健康的頭皮和頭髮,我們需要經常洗頭髮來保持頭髮的清潔。那麼你知道洗頭髮用英語怎麼說嗎? 接下來跟着本站小編來學習一下關於洗頭髮的英文知識吧。

洗頭髮用英語怎麼說
  洗頭髮的英語說法

Wash hair

wash one's hair

  洗頭髮相關英語表達

每次洗頭髮 Every time wash hair

輕輕洗頭髮 Gently wash the hair

  洗頭髮的英語例句

1. I've had no time to wash my hair -- is it noticeable?

我一直沒有時間洗頭髮, 看得出來嗎 ?

2. Can you wash my hair with that dandruff control shampoo, please?

請用那種去頭屑洗髮膏給我洗頭髮, 好嗎?

3. I was washing my hair when you at thedoor.

你敲前門時我正在洗頭髮.

4. I like to use shampoo to wash my hair.

我喜歡用洗髮水洗頭髮.

5. Would you like me to shampoo your hair also?

您要不要我給您也洗頭髮?

6. Let me tip your head back and wash your hair.

把頭向後仰,讓我幫你洗頭髮.

7. Shampoo and set as usual.

像通常那樣洗頭髮,做頭髮.

8. I shampoo my hair.

我用洗髮精洗頭髮.

9. Would you like me to shampoo your hair?

你想不想洗頭髮?

10. I need a shampoo.

我要洗頭髮.

11. She washed her hair every night and measured how much it grew in a week.

她每晚洗頭髮,而且量量看一星期長多少.

12. Dry hair can be damaged by washing it too frequently.

乾性頭髮洗得太頻繁容易受損。

13. After shampooing, always rinse the hair several times in clear water.

每次用完洗髮劑後都要用清水將頭髮沖洗幾次。

14. This shampoo smells fruity and leaves the hair beautifully silky.

這款洗髮水是果香型的,洗後頭發如絲般順滑。

15. Cleanse your face thoroughly and pin back your hair.

把臉徹底洗乾淨,再把頭髮往後別起。

  洗頭髮相關英文閱讀:洗頭髮小技能

Like most women, my hair-washing ritual has always been hugely important to me. For as many years as I can remember, I have shampooed twice, then massaged conditioner from roots through to tips and waited two minutes before rinsing.

像大部分女人一樣,洗頭髮對我來說很重要。自有記憶的多年以來,我都是先抹兩遍洗髮水,然後把頭髮從上到下塗好護髮素,等2分鐘之後沖洗乾淨。

A few woefully short, bouncy, glossy hours would follow before my hair would revert back to its default setting of lank and limp[. Now, it seems, that limpness was all my own fault.

但令人悲傷的是,洗完頭髮後好看的髮型只持續短短的幾小時,然後頭髮就又變得又薄又茸、油膩膩地貼在頭皮上很難看。現在看來,似乎是我洗頭髮的順序錯了。

Reversing the order in which you wash your hair is meant to give you all the detangling and glossing benefits of conditioner - along with extra volume - but without any residual side-effects.

調換一下塗洗髮水和護髮素的順序,你不僅能讓秀髮柔順飄逸,還能避免護髮素殘餘造成的副作用。

The method itself is simple: wet your hair then work in your favourite conditioner, concentrating almost solely on the ends of the hair, with just a tiny bit at the roots. Leave the conditioner in for five minutes, then rinse thoroughly. Only now should you shampoo, rinse, and repeat, making sure you don’t use more product than you need.

方法本身很簡單:把頭髮用清水淋溼,然後塗上你以往最喜歡的護髮素,要注意把護髮素主要塗在髮梢、髮根要少塗;然後讓護髮素在頭髮上停留5分鐘,之後用清水把頭髮徹底沖洗一下;接下來纔是塗洗髮水、沖洗頭髮,並重復一遍,注意洗髮水要適量不要放多。

I towel-dried as gently as I could, worried that without the final smoothing of conditioner I'd be left with a mass of tangles which would explode into a haze of split ends the moment I tried to take a brush to it.

我輕輕地用毛巾擦乾頭髮,有點擔心梳頭的時候頭髮會不會打結。

To my immense relief, however, my wide-toothed comb went through my hair as easily as it normally does - with not a tangle in sight.

然而,當我用寬齒梳子梳頭髮的時候,頭髮像往常一樣柔順,一點都不打結。我終於如釋重負了。

I blow-dried it as normal and immediately noticed a difference. My hair definitely looked shinier than normal.

我像以往一樣吹乾頭髮,馬上就注意到了與以往不一樣的地方:我的頭髮比平時要光澤得多嘛!

Two days later I repeated the process - and the difference was just as pronounced. My hair was definitely looking thicker - as though I'd used a volumising mousse, but without the dulling effect that many styling products leave behind.

兩天後我重複了這個試驗,效果就像照片裏一樣:我的頭髮看上去厚多了,就像用過增發劑一樣,但卻毫無增發劑的那種副作用!

By the end of the seven-day challenge, I could see a marked difference in my hair. Not only did it leave hair shinier, it helped combat frizz caused when particles of dirt stick to the residual product. Best of all, it felt softer yet thicker. Not a sticking-out ear in sight.

在7天測試結束的時候,我看到了自己頭髮和以前相比的顯著差異。先用護髮素再用洗髮水,不僅讓頭髮更光澤,還避免了護髮素殘餘導致頭髮小卷曲;最好的一點是頭髮摸上去更柔軟、看上去更蓬鬆,甚至把耳朵都遮住了呢。


猜你喜歡:

1.頭髮用英語怎麼說

2.梳頭髮的英文短語是什麼

3.洗的英文是什麼

4.短頭髮的英文是什麼

5.髮型用英語怎麼說

6.洗衣店用英語怎麼說