當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 看老友記學英語1.01逃跑新娘驚現咖啡館

看老友記學英語1.01逃跑新娘驚現咖啡館

推薦人: 來源: 閱讀: 2.27W 次
看老友記Friends學英語 第一季第一集

【劇情介紹】

羅斯強調自己想要重新找回婚姻生活的時候,居然就有一個身着婚紗的女子跑了進來。莫妮卡仔細一看,居然是自己高中時代的好友瑞秋。因爲突然意識到自己不愛未婚夫,瑞秋臨陣脫逃……



臺詞剪輯】
Monica: Rachel?!
Rachel: Oh God Monica hi! Thank God!I just went to your building and you weren't there and then this guywith a big hammer said you might be here and you are, you are!
Waitress: Can I get you some coffee?
Monica: (pointing at Rachel) De-caff.(to All) Okay, everybody, this is Rachel, another Lincoln Highsurvivor. (to Rachel) This is everybody, this is Chandler, andPhoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross?
Rachel: Hi, sure!
Ross: Hi.
Monica: So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids?
Rachel:Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I wasin the room where we were keeping all the presents, and I was lookingat this gravy boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked out, and that's when it hit me:how much Barry looks like Mr. Potato Head. Y'know, I mean, I alwaysknew looked familiar, but... Anyway, I just had to get out of there,and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I doing thisfor?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I knowthat you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.
Monica: Who wasn't invited to the wedding.
Rachel: Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue...

口語講解
1. De-caff 低咖啡因的
2. Lamauge gravy boat 盛調味汁的船形器皿


3. Sweet 'n' Lo 代糖
4. I was more turned on by this gravy boat than by Barry.
   turn on 激動,興奮(多指性方面的) To excite or become excited sexually.
5. it hit me 我突然想到...我突然發現
6. drift apart 疏遠了
7. I was kinda hoping that wouldn't be an issue 我還指望這不是個問題的呢。

看老友記學英語1.01逃跑新娘驚現咖啡館