當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 看《X戰警:逆轉未來》學地道口語:他失去了一切

看《X戰警:逆轉未來》學地道口語:他失去了一切

推薦人: 來源: 閱讀: 2.3W 次

【內容簡介】

看《X戰警:逆轉未來》學地道口語:他失去了一切

故事發生在並不遙遠的未來,X戰警遭遇了史上最大的生存危機,他們必須回到過去拯救自己的命運。X戰警也許在我們這個時代,是有着最先進基因的生物,但在不久的未來,他們都被“特拉斯克工業”創始人玻利瓦爾·特拉斯克所製造並指揮的新型特種戰鬥機器人“哨兵”所獵殺,並有着被滅絕的危險。 

哨兵機器人可以檢測出任何形式的變種類型,而他們的基因則能夠讓他們瞬間變換和改造自身,從而擊敗X戰警。這使得X戰警的唯一希望,便是回到過去,在特拉斯克的研究最終導致他們的滅絕之前,改變歷史。
利用幻影貓凱蒂的能力,金剛狼羅根穿越時空開始了這個艱辛的旅程。這一次,他必須聯合年輕的變種人領袖X教授,以及他一生的對手萬磁王,去找到魔形女,並阻止特拉斯克。時間已經迫在眉睫,在過去,亦在未來,X戰警同哨兵機器人的大決戰即將展開。 

下面截取該段是金剛狼回到變種學校尋找X教授,但卻巧遇漢克的場景。年輕的X教授到底怎麼了?他會幫金剛狼完成這個來自未來的任務嗎?6月3日最新的X戰警系列《X戰警:天啓》即將上映,還不來回顧一下上一部的劇情?

【選段臺詞

Hank:Can I help you?

Logan:Uh... Yeah, what happened to the school?

Hank:The school's been shut for years. Are you a parent? I sure as hell hope not. Who are you? I'm Hank. Hank McCoy. I look after the house now.

Logan:You're Beast? Look at you. I guess you're a late bloomer.

Hank:I don't know what you're talking about,but I'm gonna have to ask you to leave.

Logan:So where's the Professor?

Hank:There's no professor here.

Logan:You're pretty strong for a scrawny kid. You sure there's not a little Beast in there?

Hank:No, he's not here.

Logan:Come on, on, Beastie.

Hank:No! Hey! I said the school's closed. You need to leave.

Logan:Not until I see the Professor.

Hank:There's no professor here, I told you that.

Logan:Look, kid. You and I are gonna be good friends. You just don't know it yet. Professor! Professor!

Charles:Hank? What's going on here?

Logan:Professor?

Charles:Please don't call me that.

Logan:Why? You know this guy?

Charles:Yeah, he looks slightly familiar. Get off the bloody chandelier, Hank.

Logan:You can walk.

Charles:You're a perceptive one.

Logan:I thought Erik...

Charles:Which makes it slightly perplexing that you missed our sign on the way in. This is private property, my friend. I'm gonna have to ask him to ask you to leave.

Logan:Well. I'm afraid I can't do that... because, uh, I was sent here for you.

Charles:Tell whoever it was that sent you that I'm busy.

Logan:That's gonna be a little use the person who sent me was you.

Charles:What?

Logan:About 50 years from now.

Charles:Like in the future, 50 years from now?

Logan:Yeah.

Charles:I sent you from the future?

Logan:Yeah.

Charles:Piss off.

Logan:If you had your powers, you'd know I was telling the truth.

Charles:How do you know I don't have my p... Who are you?

Logan:I told you.

Charles:Are you CIA?

Logan:No.

Charles:You've been watching me?

Logan:I know you, Charles. We've been friends for years. I know your powers came when you were 9. I know you thought you were going crazy when it started all the voices in your head. And it wasn't until you were 12 that you realized all the voices were in everyone else's head. Do you want me to go on?

Charles:I never told anyone that.

Logan:Not yet, no, but, you will.

Charles:All right, you've piqued my interest. What do you want?

Logan:We have to stop Raven. I need your help. We need your help.

Charles:I think I'd like to wake up now. 

Hank:What does she have to do with this? 

Charles:So you're took Raven's power, and what? They weaponized it?

Logan:Yep. 

Hank:She is unique.

Charles:Yeah, she is, Hank. 

Logan:In the beginning, the Sentinels were just targeting mutants. Then they began to identify thegenetics in non-mutants who would eventually have mutant children and grandchildren. Many of the humans tried to help us, but it was a slaughter. Leaving only the worst of humanity in charge. I've been in a lot of wars. I'd never seen anything like this. And it all starts with her.

Charles:Let's just say for the sake sake, that I choose to believe I choose to help you. Raven won't listen to me. Her heart and soul belong to someone else now.

Logan:I know. That's why we're gonna need Magneto, too.

Charles:Erik?

Hank:You do know where he is?

Logan:Yeah.

Charles:He's where he belongs.

Logan:You're just gonna walk out?

Charles:Ooh, top marks. Like I said, you are perceptive.

Logan:The Professor I know would never turn his back on someone who'd lost their path. Especially someone he loved.

Charles:You know...I think I do remember you came to you a long time ago... seeking your help. And I'm gonna say to you what you said to us then. Fuck off. 

Logan:Listen to me, you little shit. I've come a long way, and I've watched a lot of people die. Good people. Friends. If you're gonna wallow in self-pity and do nothing, then you're gonna watch the same understand?

Charles:We all have to die sometime.

Hank:Told you there was no professor here.

Logan:What the hell happened to him?

Hank:He lost everything. Erik, Raven... his legs. We built the school, the labs, this whole place... then, just after the first semester, the war in Vietnam got worse. Many of the teachers and older students were drafted. It broke him. He retreated into himself. I wanted to help, do something... so I designed a serum to treat his spine, derived from the same formula that helps me control mymutation. I take just enough to keep myself balanced, but he takes too much. I tried easing him back... but he just couldn't bear the pain, the voices. The treatment gives him his legs... but it's not enough. He''s just lost too much. 

【重點詞彙】

1. late bloomer

金剛狼梅根回到過去,找到那個變種人學校尋找X教授。但卻發現學校破落,裏面荒無人煙。他敲了敲門,對方問他是誰,並自報名號:漢克。金剛狼覺得很驚喜,因爲眼前這個柔弱的小少年竟然就是多年之後的“野獸”。於是他打趣道:“你是野獸嗎?看起來難以置信,大器晚成啊!”“late bloomer”形容“大器晚成的人”;“晚熟”。

2. pique one's interest

金剛狼梅根成功惹怒漢克,把已經殘破不堪的學校更是搞得一團糟。X教授終於現身,金剛狼表明來意後,年輕的X教授認爲金剛狼是瘋了,讓他走。但金剛狼將X教授的變異的過程複述了出來,X教授有些吃驚:“我從來沒告訴任何人,好吧,你勾起我的興趣了,你想要做什麼?”“pique one's interest”意爲“激起某人的興趣”。

3. turn one's back on

X教授表示愛莫能助,就算他相信金剛狼的話,但也幫不了他組織瑞雯。因爲瑞雯已經離開了他,當金剛狼說還需要尋找萬磁王的幫助時,X教授異常憤怒,更加堅定了置之不理。金剛狼說:“我認識的教授從來不會拋下那些迷失方向的人,更不用說是他愛的人了。”“turn one's back on”意爲“不理睬”;“ 背棄”;“拋下”。

4. retreat into oneself

梅根不知道爲什麼X教授爲何如此頹廢,不管世事。漢克回答說:“X教授失去了一切,艾瑞克 瑞雯,他的腿,我們建起這學校和這裏的一切。而就在第一學期之後,越南的戰爭更糟糕了,許多老師和學生被強行招入軍隊。他很傷心,他把自己封閉起來了。”“retreat into oneself”意爲“退隱”;“ 離羣索居”;“封閉自己”。

聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。