當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 看《奇幻森林》學地道口語:站起來!

看《奇幻森林》學地道口語:站起來!

推薦人: 來源: 閱讀: 3.09W 次

【內容簡介】

看《奇幻森林》學地道口語:站起來!

男孩毛克利由狼羣養大。謝利·可汗是一隻受過人類傷害的老虎,它發誓要將毛克利剷除。毛克利發現森林不再是他安全的家,爲了逃脫追捕,毛克利跟隨嚴厲的導師黑豹巴希拉和自由自在的好友棕熊巴魯,踏上了一場精彩紛呈的自我探索旅程。在這趟畢生難忘的旅程中,毛克利遇到了一些對他居心叵測的叢林生物,包括巨蟒卡奧,她用迷人的聲音和眼神迷惑毛克利,還有花言巧語的猩猩路易王,他試圖通過威逼利誘讓毛克利交出迷幻而致命的紅花火焰的祕密。

【選段臺詞

Mowgli: The turtles like me. Maybe the crocodiles. What about the rhinos? They always let me hang around. Of course, the rhinos sleep standing up. I don't think I'd be very good at that. It's either the turtles or the crocodiles. Which one do you think is better?

Bagheera: Neither.

Mowgli: What do you mean?

Bagheera: I'm bringing you to the man village.

Mowgli: What? Bagheera, I don't know man.

Bagheera: You will.

Mowgli: You always said we're not supposed to go near a man village.

Bagheera: That was different.

Mowgli: Why is it different? You always said, "Stay away from the man village... because you might fall in a trap… or get eaten, or get hurt by flying rocks."

Bagheera: I know what I said.

Mowgli: Whoa. Elephants.

Bagheera: Bow your head.

Mowgli: Why?

Bagheera: Show them respect. The elephants created this Jungle. Where they made furrows with their tusks the rivers ran. Where they blew with their trunks, the leaves fell. They made all that belongs. The mountains, the trees the birds in the trees. But they did not make you. That is why you must go.

Mowgli: What if I live with the nilgai?

Bagheera: No.

Mowgli: Or the mongoose?

Bagheera: This is not a discussion.

Mowgli: But this is my home! I don't even know what man's like.

Bagheera: You'll learn.

Mowgli: But I wanna stay in the Jungle. Why do I have to go there?

Bagheera: Because the Jungle is no longer safe for you. You're being hunted by a tiger. Only man can protect you now.

Mowgli: Whoa!

【重點詞彙】

1. stand up

老虎威脅狼族首領把毛克利交給他,狼族首領不同意,但是它們回去召開會議討論要不要把毛克利送走,這時黑豹插話說,他會把毛克利送走。之後黑豹和毛克利離開,毛克利一路都在詢問他跟別的動物生活怎麼樣,比如烏龜,鱷魚,犀牛,但是犀牛是站着睡覺的;stand up在這裏是站立的意思。

2. be good at

因爲犀牛是站着睡覺,毛克利說他覺得自己不擅長站着睡覺,所以還是烏龜或者鱷魚合適。然後問黑豹那邊更好,黑豹告訴他都不好,他要把他送到人類的村莊裏去。be good at在這裏是擅長的意思。

supposed to

毛克利跟黑豹說,他不懂人類。黑豹說可以學習。但是毛克利很疑惑的說:“你不是一直跟我說我不應該接近人類村莊的嗎?”be supposed to在這裏是應該的意思。

away from

黑豹告訴毛克利現在不一樣了,毛克利就說,“爲什麼不一樣,你總說要離人類的村子遠一點,有可能會掉陷阱裏或者被石頭打傷。”stay away from 在這裏是遠離的意思。