“生氣”的地道英語口語
有時候,人難免動氣。一肚子的火無處發的時候會感覺肺都炸了。表達“生氣”在英語中應該怎麼說呢?一起來學習下吧。
① I'm about to explode!
我肺都快要氣炸了!
Be about to do 意思是“快要……,馬上要……”。比如,His father is about to retire. 她父親即將退休。Explode有“爆發,迸發”的意思,可以表示“怒氣衝衝”。比如,He exploded with anger. 他勃然大怒。
② You're way out of line.
你太過分了。
Way這裏是副詞,通常用於口語中,表示“非常,大大地”。Out of line就是“過分”的意思。這句話也可以說成“You are going too far.”
③ I wish I had never met you.
我真後悔這輩子遇到你!
這句話採取了虛擬式,wish+過去完成時,是對過去的虛擬,表示“但願……”,wish+一般過去式,是對現在的虛擬,比如,I wish I were a bird. 我願自己是隻鳥。
④ You're nothing to me.
你對我來說什麼都不是。
Nothing表示“無關緊要的人,微不足道的事物”。比如,The whole thing is a big nothing. 此事壓根兒不值一提。
最後複習一遍:
I'm about to explode! 我肺都快要氣炸了!
You're way out of line 你太過分了。
I wish I had never met you. 我真後悔這輩子遇到你!
You're nothing to me. 你對我來說什麼都不是。