當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 死者個子過高 南非殯儀館削足適棺

死者個子過高 南非殯儀館削足適棺

推薦人: 來源: 閱讀: 2.34K 次

外國媒體7日報道,3年前,南非一名殯儀館女老闆在安葬一具男性屍體時遇到了難題,男性死者個子太高,無法塞進棺材裏,於是吩咐員工將其腿鋸掉。如今,這位女老闆涉嫌毀損他人遺體被告上法庭。

告發女老闆莫斯特爾特的員工狄亞西一直受罪惡感折磨,決定坦白一切。狄亞西的證詞說:“我腦海裏一直有角磨機的聲音,我受不了了。這些年來我一直睡不好。”他說,莫斯特爾特威脅員工不照做就開除。

警方表示,收到狄亞西報案後,他們便將男死者的屍體掘出,發現腿部遭鋸部分有燒傷痕跡。

A undertaker who ordered staff to saw off the legs of a corpse because it was too tall to fit into a coffin, has appeared in court charged with mutilation.

死者個子過高 南非殯儀館削足適棺

Ronel Mostert, who ran a funeral parlour in Grahamstown, appeared in the Grahamstown Magistrate's Court on Wednesday after one of her employees blew the lid on a three-year-old secret.

Mostert allegedly ordered staff "to get an angle grinder and cut off the legs" because the 33-year-old "man was too tall to fit into the coffin", according to court documents.

The employee, Siphamandla Dyasi, claimed the incident had been haunting him and so he decided to come clean.

"I still hear the sound of the angle grinder in my head. I could not take it anymore," he said in written testimony. "For all these years I have had difficulties sleeping."

He alleged that Mostert had threatened them with dismissal if he told anyone about the incident. The remains of the man have been exhumed as part of the police investigation. They showed burn marks where the legs had been sawn off.

Police told AFP more allegations of corpse mutilation at Mostert's Siyakubonga Funeral Services had surfaced since the case began last month.

The case has been postponed until 27 June for further investigation.