當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 布拉德•皮特新女友竟是麻省理工副教授!

布拉德•皮特新女友竟是麻省理工副教授!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.74W 次

Best known as an architect, designer, and artist, Neri Oxman has been making headlines for a completely different reason lately. Our June 2016 Technology Issue cover subject and the actor Brad Pitt have shared the media spotlight in recent days after allegedly igniting a romance. In an attempt to shift the attention from her supposed resemblance to actor Angelina Jolie to her numerous talents and accomplishments, we’ve provided a brief introduction to the Israeli creative.

布拉德•皮特新女友竟是麻省理工副教授!

內裏·奧克斯曼是知名的建築師、設計師兼藝術家,最近她又因爲一個完全不同的原因登上了頭條新聞。最近幾天,2016年6月份的《科技》期刊封面專題和演員布拉德·皮特共同受到了媒體的關注,而之前傳出了內裏·奧克斯曼與布拉德·皮特正在交往的消息。爲了使大家把注意力從她與演員安吉麗娜·朱莉可能的相似之處轉移到她衆多的才能和成就上,我們爲你簡單介紹一下這位富有創造力的以色列才女。

1. Coined the term “Material Ecology”. Put More simply: It’s a process by which products and buildings are considered in the context of their environments, and biologically informed by, with, and for nature.

1. 她創造了“Material Ecology”(物質生態)這一術語。簡單來說,就是在產品和建築所處環境的背景下思考它們的過程,以及在自然界中從生物學角度瞭解它們的過程。

2. Directs a Mediated Matter research group at the Massachusetts Institute of Technology’s Media Lab, where she is an associate professor. The group includes 25 affiliates and visiting students pursuing computational design, architecture, marine science, molecular biology, and physics. Together, they conduct research addressing synthetic biology and art, and apply the results to design. The research group has built 3-D printers capable of printing biological matter such as chitin , the material that composes the shells of crustaceans, and non-biological matter that takes cues from the natural world.

2. 她在麻省理工學院媒體實驗室擔任副教授並管理一個介導物質研究小組。這個小組裏有25位研究運算設計、建築學、海洋科學、分子生物學、和物理學等方向的成員和訪問學生。他們一起研究合成生物學和藝術,並把研究結果應用到設計中。該研究小組還設計了能打印生物體的3D打印機,例如構成甲殼類動物外殼的殼質以及模仿自然界而設計的非生物物質。

3. Oxman grew up in Israel, in the city of Haifa, and her parents, Robert and Rivka, were well known in the design scene there, namely for their theoretical and computational work.

奧克斯曼在以色列海法市長大,她的父母羅伯特和麗芙卡是當地知名的場景設計師,以理論和計算作品著稱。

4. Oxman began her academic career as a pre-med student at the Hebrew University, before dropping out to attend the Technion-Israel Institute of Technology for two years. She then transferred to the Architectural Association, graduating in 2004. A year later, Oxman enrolled in the architecture PHD program at the Massachusetts Institute of Technology.

奧克斯曼在希伯來大學以醫學預科生的身份開始了她的學術生涯,之後她從那裏退學,然後去以色列理工學院學習了兩年。之後她轉學到倫敦建築學院,並於2004年畢業。一年後,奧克斯曼進入麻省理工學院攻讀建築學博士。

5. In 2014, she designed prototypes for a clothing collection, titled “Wanderers.” The wearable avant-garde pieces were designed to hold microbes that could keep its user alive in hostile environments. She and her group at MIT later created three series of death masks in collaboration with 3D-printing company Stratasys that integrate data to create visually stunning designs.

2014年她設計了一個服裝系列,並將其命名爲“Wanderers”(“流浪者”)。這種適於穿着的前衛設計是用來阻擋微生物以使用戶可以在有害的環境中存活。之後,她和她在麻省理工學院的團隊一起與3D打印公司Stratasys(斯特塔西公司)合作整合數據來創作具有視覺震撼力的設計,並設計出3種死亡面具。

6. Oxman has won 43 awards in total for her work, including the Cultural Leader award from the World Economic Forum in 2016, Earth Award for Future Crucial Design in 2009, The MIT Collier Medal in 2016, and the Vilcek Prize in Design, given to immigrants who’ve contributed to American society, in 2014.

奧克斯曼因爲她的研究共獲得了43個獎項,其中包括2016年世界經濟論壇頒發的文化領袖獎、2009年未來重要設計地球獎以及2016年麻省理工學院科利爾獎章。作爲一名移民,她還於2014年因對美國社會的貢獻而獲得了維爾切克設計獎。

7. Oxman’s face was projected on the ceiling of Grand Central Station in September of 2017.

2017年9月奧克斯曼的面孔還被投射到紐約中央車站的天花板上。

8. Oxman’s designs have been shown in institutions around the world, including the Mori Art Museum in Tokyo, the Museum of Modern Art in New York, the National Gallery of Victoria in Melbourne, and the Design Museum in London, among others.

奧克斯曼的設計還在世界各地的機構中展示過,其中包括東京森藝術博物館、紐約現代藝術博物館、墨爾本維多利亞國家美術館、倫敦設計博物館及其他機構。

(翻譯:Dlacus)