當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 萬聖節夜話:別開燈,千萬別開燈

萬聖節夜話:別開燈,千萬別開燈

推薦人: 來源: 閱讀: 1.44W 次

She commandeered the room in the basement of her dorm as soon as she reAlized she would have to pull an all-nighter in order to prepare for tomorrow’s final exam. Her roommate, Jenna, liked to get to bed early, so she packed up everything she thought she would need and went downstairs to study . . . and study . . . and study some more.
她佔用宿舍的地下室的那間房,因爲她意識到爲了準備明天的期末考試她今晚必須通宵。她的室友吉娜,習慣早睡,所以她打包好學習要用的東西去樓下學習,學習,儘可能多學習以下。

It was two o’clock, when she realized that she’d left one of the textbooks upstairs on her bed. With a dramatic sigh, she rose, and climbed the stairs slowly to her third-floor dorm room. The lights were dim in the long hallway, and the old boards creaked under her weary tread. She reached her room and turned the handle as softly as she could, pushing the door open just enough to slip inside, so that the hall lights wouldn’t wake her roommate.
凌晨兩點那的時候,她意識到有一本教科書忘在了牀上。她大嘆了一口氣,起身,然後滿滿爬上了她位於3樓的寢室。樓道的燈很暗,久木板在她疲憊的腳步下嘎吱作響。她到了宿舍,儘可能輕的轉動門把手,把門推開成一個剛好能進入的小縫,以免樓道燈光照醒室友。

萬聖節夜話:別開燈,千萬別開燈

The room was filled with a strange, metallic smell. She frowned a bit, her arms breaking out into chills. There was a strange feeling of malice in the room, as if a malevolent gaze were fixed upon her. It was a mind trick; the all-nighter was catching up with her. She could hear Jenna breathing on the far side of the room—a heavy sound, almost as if she had been running. Jenna must have picked up a cold during the last tense week before finals.
整個房間瀰漫着一股奇怪的金屬氣味。她微微皺了眉,手臂有些發抖。房間裏似乎瀰漫着一種惡意,彷彿有一種什麼可怕的東西盯上她了,不過這肯定只是心理作用,一定是通宵複習害的。她能聽見吉娜在房間另一邊的呼吸聲,有些濃重,像剛剛跑完步,吉娜肯定是因爲上週緊鑼密鼓的準備期末考試而染上感冒了。

She crept along the wall until she reached her bed, groping among the covers for the stray history textbook. In the silence, she could hear a steady drip-drip-drip sound. She sighed silently. Facilities would have to come to fix the sink in the bathroom…again.
她沿着牆慢慢地走,一直走到了她自己的牀,她在牀上胡亂摸索,想在一堆書中找到那本不知在哪的歷史書。安靜中,她能聽見一種有規律的滴答聲音。她在心裏嘆了口氣:又要找人來修浴室裏面的水池了。

Her fingers closed on the textbook. She picked it up softly and withdrew from the room as silently as she could. Relieved to be out of the room, she hurried back downstairs, collapsed into an overstuffed chair and studied until six o’clock. She finally decided that enough was enough. If she slipped upstairs now, she could get a couple hours’ sleep before her nine o’clock exam.
她終於找到了要的教科書。她輕輕拿起書來收好,然後儘可能不發出聲響地退出了房間。離開房間以後,她趕緊下樓,一屁股坐進加了軟墊的椅子裏,一直學習到早晨六點。她終於覺得自己複習得夠多了。如果她現在上樓,在9點開始考試之前,還能睡上幾個小時。

The first of the sun’s rays were beaming through the windows as she slowly slid the door open, hoping not to awaken Jenna. Her nose was met by an earthy, metallic smell a second before her eyes registered the scene in her dorm room. Jenna was spread-eagled on top of her bed against the far wall, her throat cut from ear to ear and her nightdress stained with blood. Two drops of blood fell from the saturated blanket with a drip-drip noise that sounded like a leaky faucet.
在第一道陽光照射進房間的時候,她慢慢地打開了宿舍的門,希望沒有吵到吉娜。她突然聞到了房間裏面的土腥和金屬氣味,然後被眼前的一幕驚呆了。吉娜像一隻展翅的老鷹被釘在牀頭的牆上,她的喉嚨被割開直至雙耳處,她的睡裙上全是血跡。吉娜身下的毛毯浸滿血跡,只見兩滴血跡滴答滴答的掉落下來,聲音就像漏水的水龍頭。

Scream after scream poured from her mouth, but she couldn’t stop herself any more than she could cease wringing her hands. All along the hallway, doors slammed and footsteps came running down the passage. Within moments other students had gathered in her doorway, and one of her friends gripped her arm with a shaking hand and pointed a trembling finger toward the wall. Her eyes widened in shock at what she saw. Then shefainted into her friend’s arms.
她忍不住一聲又一聲的尖叫起來,她已經不能自控,她的手緊緊的交織在一起。聽到尖叫聲,門廊處,其他寢室的門紛紛打開,通道內的腳步聲此起彼伏,短短几分鐘,其他學生都趕來,其中有學生是她的朋友,那名學生抓着她顫抖的手臂,她的手指哆哆嗦嗦的指向牆。她的眼睛由於驚恐而睜大,然後就在朋友臂彎處昏了過去。