當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 史上最奇葩相親真人秀:《克隆人的遊戲》

史上最奇葩相親真人秀:《克隆人的遊戲》

推薦人: 來源: 閱讀: 1.72W 次

現在電視上各類相親節目氾濫,要想爭得收視率,就得看誰的節目有創意。英國某頻道近期推出了一檔全新真人秀相親節目,讓嘉賓和“克隆人”相親,其實就是長得極爲相像、穿着一模一樣的8個人。既然長得都差不多,那麼嘉賓就只能根據性格來挑出最適合自己的那一個。換言之,就是不看外表看內在,根據性格選對象。

Game of Clones is a British dating reality show that has contestants describe the physical attributes of their perfect man/woman in great detail and then choose between several candidates that all look and dress the same. Apparently, the idea this new show is trying to promote is that it’s what’s inside that counts.
《克隆人的遊戲》是一檔英國相親真人秀,這檔節目讓嘉賓詳細描述出他們心目中的完美男人/女人的外貌特徵,然後選出幾個長得很像、穿着也完全一樣的候選人。顯然,這檔新節目要推廣的理念就是內在更重要。

史上最奇葩相親真人秀:《克隆人的遊戲》

When it comes to the physical appearance of their perfect date, everyone has a type. Channel 4’s new dating reality show Game of Clones, gives singletons access the latest avatar building technology to virtually create their perfect partner, down to the tiniest details. Height, hairstyle, hair color, eye color, build, skin pigment, you name it they will enter it in a software and create your perfect partner based on your preferences.
關於完美對象的長相,每個人都有自己的理想型。第4頻道的最新相親真人秀節目《克隆人的遊戲》讓單身人士有機會藉助最新的具象化構建技術創造出他們的虛擬完美伴侶,精確到最小的細節。身高、髮型、頭髮顏色、眼睛顏色、體格、膚色,凡是你能想到的,你都可以在軟件中輸入,從而根據你的喜好創造出你的完美伴侶。

Once you’re satisfied with their rendition of your fantasy, Game of Clones will scour the UK in search of eight people that fit your description and closely resemble each other, dress them all in the exact same clothes and put them all in a house with you for several weeks. With all contestants essentially being doppelgangers, it’s assumed that looks are no longer a criteria for selection, so participants will have to gradually eliminate seven of the eight candidates based on their personalities.
如果你對自己創造出的理想伴侶感到滿意,《克隆人的遊戲》節目組就會搜遍英國找到和你描述相符並長得相像的8個人,給他們穿上完全一樣的衣服,並讓他們和你共處一屋長達數週。因爲所有的候選人都長得差不多,因此外貌不再是一個挑選標準,嘉賓需要根據這些候選人的個性逐漸淘汰8個人當中的7個。


“It sounds like any singleton’s dream, to create your perfect partner in avatar form and then get to live with eight of them,” said David Flynn, co-founder of Youngest Media, the company that came up with the concept for the unique dating show. “However with looks out of the equation our singleton will have to work hard to uncover the personality they’re most attracted to. It’s a whole new twist on the dating show genre.”
想出這一獨特相親節目創意的Youngest Media公司的共同創立者戴維•弗林說:“聽上去像是任何一個單身人士的夢想,用具象化的方式創造出自己的完美伴侶,然後和8個完美伴侶一起生活。不過,因爲外貌不再是衡量標準,我們的單身人士需要更努力地去發現最吸引自己的個性。這是對相親節目題材的全新扭轉。”

The whole doppelganger is really the only thing that sets this show apart from your usual dating TV shows. Participants go through the same type of speed-dating rounds, spending a limited time with each of the candidates to discover their personalities. And, at the end of each week, they will have to send one of the “clones” home, until only three finalists remain. So it’s more of the same but the candidates all look the same.
除了這些“多胞胎”,這檔相親節目和常規的相親節目也沒有什麼不同。嘉賓們都要通過速配環節,和每位候選人短暫相處來了解他們的個性。在每一週結束的時候,節目組就要讓其中一位“克隆人”回家,直到最後留下3個決賽選手。所以,除了候選人長得像之外,節目套路都差不多。

Game of Clones debuts on February 27, on E4.
《克隆人的遊戲》已於2月27日在E4頻道首播。