當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 你能找出這些夏日冰飲中,哪一種卡路里最低

你能找出這些夏日冰飲中,哪一種卡路里最低

推薦人: 來源: 閱讀: 1.05W 次

你能找出這些夏日冰飲中,哪一種卡路里最低

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

VERDICT:

結論:

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

VERDICT:

結論:

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

VERDICT:

結論:

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

VERDICT:

結論:

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

(翻譯:Dlacus)

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢星冰樂(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

(翻譯:Dlacus)

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢冰咖啡(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

(翻譯:Dlacus)

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢冰咖啡(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

(翻譯:Dlacus)

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢冰咖啡(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

(翻譯:Dlacus)

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢冰咖啡(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

(翻譯:Dlacus)

1

They’re the go-to drinks of the summer, promising to refresh all at once. But what’s in those tempting iced treats — and how refreshing are they really?

它們都是夏日流行的飲品,都承諾會讓你立即恢復精神。但這些誘人的冰鎮飲品裏都有什麼呢,它們究竟有多提神?

McDONALD’S

麥當勞

Belgian Chocolate Honeycomb Iced Frappe (regular, 400ml), £2.49

比利時巧克力蜂巢冰咖啡(普通杯,400毫升)2.49英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 309; sugar 36g.

它含有309卡路里的熱量以及36克糖。

There’s no hint of rich honey and it’s unpleasantly sweet.That 36g of sugar is 40 per cent of your recommended daily intake.

這款飲品中沒有很多蜂蜜,但卻甜的膩人。36克糖已達到了每日推薦糖攝入量的40%。

(翻譯:Dlacus)

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

VERDICT:

結論:

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

VERDICT:

結論:

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

VERDICT:

結論:

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

VERDICT:

結論:

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

2

Mango and Pineapple Iced Fruit Smoothie (regular, 400ml), £1.99

芒果菠蘿水果冰沙(普通杯,400毫升)1.99英鎊

WHAT’S IN IT? Calories, 197; sugar 40g.

它含有197卡路里的熱量以及40克糖。

while the sugar content appears high, it all comes from the fruit — a blend of juices and purees — with nothing added. It’s so delicious, you might want to drink it in one greedy gulp .

雖然這款飲品的糖分很高,但這些糖分都來自水果,它是用果汁和果泥混合製成的,沒有任何其他添加。它很美味,你也許會想一大口喝完。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

VERDICT:

結論:

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

VERDICT:

結論:

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

VERDICT:

結論:

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

VERDICT:

結論:

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

3

PRET A MANGER

PRET A MANGER(英國的一家快餐連鎖店)

Berry Blast (regular 410g) £3.25

漿果冰茶(普通杯,410克)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 239; sugar 44g.

它含有239卡路里的熱量以及44克糖。

Made from 100 per cent frozen fruit, this is zinging with the fresh, slightly bitter taste of summer fruits. Just check your teeth for pips before you smile.

這款飲品完全是用冷凍水果製成的,有一種夏日水果清新微苦的風味。只是在你微笑之前,檢查一下牙齒上有沒有水果種子。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

4

COSTA COFFEE

咖世家

Coconut and Watermelon Fruit Cooler (medium, 400ml), £3.25

椰汁西瓜水果冷飲(中杯,400毫升)3.25英鎊

WHAT’S IN IT? Calories 117; sugar 26.8g.

它含有117卡路里的熱量以及26.8克糖。

 

You might be tempted by this cocktail of coconut water and melon. Blush pink, it’s delightfully pretty, satisfyingly low-calorie and light on sugar.

你也許會被椰汁和西瓜的混合飲品所吸引。這款飲品呈淺粉色,是很賞心悅目的顏色,可以滿足我們低卡路里、低糖的需求。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

5

CAFFE NERO

尼路咖啡

Garden Mint Lemonade, £2.95 (480ml regular)

花園薄荷檸檬水,2.95英鎊(普通杯,480毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 131; sugar 31.8g.

它含有131卡路里的熱量以及31.8克糖。

This is served with a slice of lemon and infused with mint. An alternative to lemonade, it is deliciously refreshing and good value.

這款飲品中加入了薄荷和一片檸檬。它可以替代檸檬水,美味又清爽,而且物有所值。

6

STARBUCKS

星巴克

Caramel Cheesecake Frappuccino (473ml regular)

焦糖芝士蛋糕星冰樂(普通杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 452; sugar 55.1g.

它含有452卡路里的熱量以及55.1克糖。

This drink is definitely delicious, but so creamy it’s not remotely refreshing. The calories are sky-high and the alarmingly huge sugar content is equivalent to 13 teaspoons of sugar.

這款飲品確實很美味,但奶油味太重,所以不是很清爽。卡路里太高,糖分也過高,其含糖量相當於13茶匙糖了。

Strawberries and Cream Frappuccino (473ml regular)

草莓奶油星冰樂(常規杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 390; sugar 47.7g.

它含有390卡路里的熱量以及47.7克糖。

This mixture of milk, whipped cream and strawberry syrup is so sweet that I could almost feel the enamel dropping off my teeth! I didn’t feel refreshed at all, just sick.

這款用牛奶、生奶油和草莓糖漿製成的飲品太甜了,我覺得幾乎要甜掉牙了!我一點也不覺得清爽,只是覺得太膩了。

6

STARBUCKS

星巴克

Caramel Cheesecake Frappuccino (473ml regular)

焦糖芝士蛋糕星冰樂(普通杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 452; sugar 55.1g.

它含有452卡路里的熱量以及55.1克糖。

This drink is definitely delicious, but so creamy it’s not remotely refreshing. The calories are sky-high and the alarmingly huge sugar content is equivalent to 13 teaspoons of sugar.

這款飲品確實很美味,但奶油味太重,所以不是很清爽。卡路里太高,糖分也過高,其含糖量相當於13茶匙糖了。

Strawberries and Cream Frappuccino (473ml regular)

草莓奶油星冰樂(常規杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 390; sugar 47.7g.

它含有390卡路里的熱量以及47.7克糖。

This mixture of milk, whipped cream and strawberry syrup is so sweet that I could almost feel the enamel dropping off my teeth! I didn’t feel refreshed at all, just sick.

這款用牛奶、生奶油和草莓糖漿製成的飲品太甜了,我覺得幾乎要甜掉牙了!我一點也不覺得清爽,只是覺得太膩了。

6

STARBUCKS

星巴克

Caramel Cheesecake Frappuccino (473ml regular)

焦糖芝士蛋糕星冰樂(普通杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 452; sugar 55.1g.

它含有452卡路里的熱量以及55.1克糖。

This drink is definitely delicious, but so creamy it’s not remotely refreshing. The calories are sky-high and the alarmingly huge sugar content is equivalent to 13 teaspoons of sugar.

這款飲品確實很美味,但奶油味太重,所以不是很清爽。卡路里太高,糖分也過高,其含糖量相當於13茶匙糖了。

Strawberries and Cream Frappuccino (473ml regular)

草莓奶油星冰樂(常規杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 390; sugar 47.7g.

它含有390卡路里的熱量以及47.7克糖。

This mixture of milk, whipped cream and strawberry syrup is so sweet that I could almost feel the enamel dropping off my teeth! I didn’t feel refreshed at all, just sick.

這款用牛奶、生奶油和草莓糖漿製成的飲品太甜了,我覺得幾乎要甜掉牙了!我一點也不覺得清爽,只是覺得太膩了。

6

STARBUCKS

星巴克

Caramel Cheesecake Frappuccino (473ml regular)

焦糖芝士蛋糕星冰樂(普通杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 452; sugar 55.1g.

它含有452卡路里的熱量以及55.1克糖。

This drink is definitely delicious, but so creamy it’s not remotely refreshing. The calories are sky-high and the alarmingly huge sugar content is equivalent to 13 teaspoons of sugar.

這款飲品確實很美味,但奶油味太重,所以不是很清爽。卡路里太高,糖分也過高,其含糖量相當於13茶匙糖了。

Strawberries and Cream Frappuccino (473ml regular)

草莓奶油星冰樂(常規杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 390; sugar 47.7g.

它含有390卡路里的熱量以及47.7克糖。

This mixture of milk, whipped cream and strawberry syrup is so sweet that I could almost feel the enamel dropping off my teeth! I didn’t feel refreshed at all, just sick.

這款用牛奶、生奶油和草莓糖漿製成的飲品太甜了,我覺得幾乎要甜掉牙了!我一點也不覺得清爽,只是覺得太膩了。

6

STARBUCKS

星巴克

Caramel Cheesecake Frappuccino (473ml regular)

焦糖芝士蛋糕星冰樂(普通杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 452; sugar 55.1g.

它含有452卡路里的熱量以及55.1克糖。

This drink is definitely delicious, but so creamy it’s not remotely refreshing. The calories are sky-high and the alarmingly huge sugar content is equivalent to 13 teaspoons of sugar.

這款飲品確實很美味,但奶油味太重,所以不是很清爽。卡路里太高,糖分也過高,其含糖量相當於13茶匙糖了。

Strawberries and Cream Frappuccino (473ml regular)

草莓奶油星冰樂(常規杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 390; sugar 47.7g.

它含有390卡路里的熱量以及47.7克糖。

This mixture of milk, whipped cream and strawberry syrup is so sweet that I could almost feel the enamel dropping off my teeth! I didn’t feel refreshed at all, just sick.

這款用牛奶、生奶油和草莓糖漿製成的飲品太甜了,我覺得幾乎要甜掉牙了!我一點也不覺得清爽,只是覺得太膩了。

6

STARBUCKS

星巴克

Caramel Cheesecake Frappuccino (473ml regular)

焦糖芝士蛋糕星冰樂(普通杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 452; sugar 55.1g.

它含有452卡路里的熱量以及55.1克糖。

This drink is definitely delicious, but so creamy it’s not remotely refreshing. The calories are sky-high and the alarmingly huge sugar content is equivalent to 13 teaspoons of sugar.

這款飲品確實很美味,但奶油味太重,所以不是很清爽。卡路里太高,糖分也過高,其含糖量相當於13茶匙糖了。

Strawberries and Cream Frappuccino (473ml regular)

草莓奶油星冰樂(常規杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 390; sugar 47.7g.

它含有390卡路里的熱量以及47.7克糖。

This mixture of milk, whipped cream and strawberry syrup is so sweet that I could almost feel the enamel dropping off my teeth! I didn’t feel refreshed at all, just sick.

這款用牛奶、生奶油和草莓糖漿製成的飲品太甜了,我覺得幾乎要甜掉牙了!我一點也不覺得清爽,只是覺得太膩了。

6

STARBUCKS

星巴克

Caramel Cheesecake Frappuccino (473ml regular)

焦糖芝士蛋糕星冰樂(普通杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 452; sugar 55.1g.

它含有452卡路里的熱量以及55.1克糖。

This drink is definitely delicious, but so creamy it’s not remotely refreshing. The calories are sky-high and the alarmingly huge sugar content is equivalent to 13 teaspoons of sugar.

這款飲品確實很美味,但奶油味太重,所以不是很清爽。熱量太高,糖分也過高,其含糖量相當於13茶匙糖了。

Strawberries and Cream Frappuccino (473ml regular)

草莓奶油星冰樂(常規杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 390; sugar 47.7g.

它含有390卡路里的熱量以及47.7克糖。

This mixture of milk, whipped cream and strawberry syrup is so sweet that I could almost feel the enamel dropping off my teeth! I didn’t feel refreshed at all, just sick.

這款用牛奶、生奶油和草莓糖漿製成的飲品太甜了,我覺得幾乎要甜掉牙了!我一點也不覺得清爽,只是覺得太膩了。

6

STARBUCKS

星巴克

Caramel Cheesecake Frappuccino (473ml regular)

焦糖芝士蛋糕星冰樂(普通杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 452; sugar 55.1g.

它含有452卡路里的熱量以及55.1克糖。

This drink is definitely delicious, but so creamy it’s not remotely refreshing. The calories are sky-high and the alarmingly huge sugar content is equivalent to 13 teaspoons of sugar.

這款飲品確實很美味,但奶油味太重,所以不是很清爽。熱量太高,糖分也過高,其含糖量相當於13茶匙糖了。

Strawberries and Cream Frappuccino (473ml regular)

草莓奶油星冰樂(常規杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 390; sugar 47.7g.

它含有390卡路里的熱量以及47.7克糖。

This mixture of milk, whipped cream and strawberry syrup is so sweet that I could almost feel the enamel dropping off my teeth! I didn’t feel refreshed at all, just sick.

這款用牛奶、生奶油和草莓糖漿製成的飲品太甜了,我覺得幾乎要甜掉牙了!我一點也不覺得清爽,只是覺得太膩了。

6

STARBUCKS

星巴克

Caramel Cheesecake Frappuccino (473ml regular)

焦糖芝士蛋糕星冰樂(普通杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 452; sugar 55.1g.

它含有452卡路里的熱量以及55.1克糖。

This drink is definitely delicious, but so creamy it’s not remotely refreshing. The calories are sky-high and the alarmingly huge sugar content is equivalent to 13 teaspoons of sugar.

這款飲品確實很美味,但奶油味太重,所以不是很清爽。熱量太高,糖分也過高,其含糖量相當於13茶匙糖了。

Strawberries and Cream Frappuccino (473ml regular)

草莓奶油星冰樂(常規杯,473毫升)

WHAT’S IN IT? Calories 390; sugar 47.7g.

它含有390卡路里的熱量以及47.7克糖。

This mixture of milk, whipped cream and strawberry syrup is so sweet that I could almost feel the enamel dropping off my teeth! I didn’t feel refreshed at all, just sick.

這款用牛奶、生奶油和草莓糖漿製成的飲品太甜了,我覺得幾乎要甜掉牙了!我一點也不覺得清爽,只是覺得太膩了。