當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 中外面相學:其實你的臉出賣了你的心

中外面相學:其實你的臉出賣了你的心

推薦人: 來源: 閱讀: 4.5K 次

For centuries, the Chinese have believed your facial features can reveal truths about your personality. Chinese philosophy dictates there are five elements which influence our lives: metal, wood, water, fire and earth. Each of us has a mixture of these elements in our faces, with one of them dominating.

幾個世紀來,中國人一直相信面相可揭示人的性格。中國人的哲學是:人的生命被金、木、水、火、土五種元素影響。每個人的面相都是這五種元素的混合體,其中的一種起支配作用。

It may sound far-fetched, but a recent study published in the Royal Society Of Biological Sciences journal found it was reasonable.

或許聽起來牽強,但最近發表在英國皇家學會生物科學公報期刊的一項研究表示這是合理的。

METAL FACE

“金相臉”

CELEBRITY EARTH FACES: Cheryl Cole

名人代表:謝麗爾·科爾

中外面相學:其實你的臉出賣了你的心

The characteristics of Fire Face are small, deep-set eyes, prominent upper cheekbones, thin lips.

“金相臉”的人眼小且深陷,上顴骨突出,嘴脣薄。

Extremely self-contained, you can appear slightly aloof. You’re determined and focused, with oodles of tenacity. You’re not given to big displays of emotion. Your iron self-discipline can leave others feeling unsure of where they stand with you. Metal is associated with impatience and anger, but you rarely give up. You’re a high-achiever,but your lives lack of entertainment.

他們極端獨立,顯得很冷漠。有決心,專注,堅忍不拔。不大表達情感,鋼鐵般的自律讓人不大自在。急躁,易怒,但很少放棄。成就非凡,但生活缺少娛樂。

WOOD FACE

“木相臉”

CELEBRITY EARTH FACES: Sarah Jessica Parker, Jennifer Aniston

名人代表:莎拉·傑西卡·帕克;詹妮弗·安妮絲頓

中外面相學:其實你的臉出賣了你的心 第2張

The characteristics of Wood Face are tall forehead, strong jaw, large, close-set eyes, long, straight nose, narrow mouth.

“木相臉”的人額高,下頜強壯,眼大但距離近,鼻長且直,嘴巴窄。

Impulsive, ambitious, ultra-confident and very active. You are enthusiastic for new projects, but have trouble seeing them through — as you’re so easily bored. Wood people are unafraid of unknown territory.

他們衝動,野心勃勃,極端自信,很活躍。對新計劃熱情,但厭煩於關注進展。毫不畏懼未知領域。

WATER FACE

“水相臉”

CELEBRITY EARTH FACES: Samantha Cameron.

名人代表:薩曼莎·卡梅隆

中外面相學:其實你的臉出賣了你的心 第3張

The characteristics of Water Face are deep-set shiny eyes with long lashes, large forehead, thin, expressive eyebrows, wide, flexible mouth, prominent chin.

“水相臉”的人眼睛深陷且閃亮,睫毛長,額頭大,眉薄而富於表情,嘴寬而靈活,下巴突出。

You’re flexible, adaptable and good company. You enjoy change, but think things through deeply and are very perceptive and intuitive. Water tendencies mean you will be prone to sensitivity, but won’t show your injured feelings in public.

他們靈活,適應力強,是一個好夥伴。喜歡變化,思考深入,感性,憑直覺做事。看起來很好接近實則不然。敏感,但不願表現出受傷。

FIRE FACE

“火相臉”

CELEBRITY FIRE FACES: Catherine Zeta Jones, Kylie Minogue

名人代表:凱瑟琳·澤塔·瓊斯;凱莉·米洛

中外面相學:其實你的臉出賣了你的心 第4張

The characteristics of Fire Face are round full cheeks, large radiant eyes, broad jaw, pointed chin, wide mouth.

“土相臉”的人面頰飽滿,大眼炯炯有神,下頜寬,下巴尖,嘴巴大。

Spontaneous, adventurous, sociable and extrovert, you crave attention. So fire people often appeared in the entertainment industry. You don’t give much thought to the consequences of your actions. If things seem boring, you liven them up. You’re an open book and don’t bottle things up. Fun to be around, you’ve got lots of friends but your devil-may-care attitude can lead to disaster.

他們落落大方,愛冒險,好交際,外向,渴望被注意,故通常出現在娛樂界。不大思考行動後果,善於活躍氣氛。坦率。好交友,但不顧一切的態度可能會導致“災難”。

EARTH FACE

“土相臉”

CELEBRITY EARTH FACES: Kate Winslet;The Duchess of Cambridge

名人代表:凱特·溫斯萊特;劍橋公爵夫人

中外面相學:其實你的臉出賣了你的心 第5張

The characteristics of Earth Face are wide jaw, short wide forehead, small nose, flat long eyebrows and large eyes.

“土相臉”的人下頜寬,前額短而寬,鼻小,眉平而長,眼睛大。

Stability and security are your watchwords. You’re methodical, practical and down to earth. Withdrawn and shy, you take a while to open up. You feel things very deeply and take a long time to forgive betrayal. You aren’t interested in quick fixes. You have a sense of justice and a clear sense of right and wrong. You value family above all else and dedicate themselves to ensuring that their loved ones are safe and secure.

他們以穩定性和安全感作格言。有方法,重實際,腳踏實地。內向,害羞,不大容易放開。對事物的感知很深,需要很久去原諒背叛。對權宜之計不感興趣。正義,是非觀明確。視家庭爲一切,致力於確保愛人安全無憂。