當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 急救專家教你如何高效止住鼻血

急救專家教你如何高效止住鼻血

推薦人: 來源: 閱讀: 2.85W 次

ing-bottom: 96.4%;">急救專家教你如何高效止住鼻血

You know, having a medical emergency will occur usually at some point in time during all of our lives. Hi, I'm Captain Joe Bruni. What I want to talk about is how to stop a bleeding nose.

在我們的生活中總會在某時出現緊急情況。嗨,我是隊長喬•布魯尼。我想談的是如何爲鼻子止血。

The first step is to have the person sit still and quiet while you perform the procedure of stopping the bleeding noise. Tissue can be placed into the nostril that is bleeding and serve as some type of absorbent packing type material.

第一步就是在你爲流鼻血的人止血時,要讓他靜坐着。把紙巾作爲吸收物填到流血鼻孔裏。

Ensuring that you don't place too much tissue in to cause discomfort and difficulty in removing the tissue from the nasal cavity. Then the nose can be pinched off at the cartilage region where the bridge of the nose is hard, and meets the soft, fleshy area of the nose.

要確保你沒有填入太多的紙巾,那樣會導致不舒服而且還會不容易從鼻腔中取出。這時鼻子的軟骨區域就被收緊了,就是在硬鼻樑這裏,而且還碰到了柔軟有肉的區域。

That will reduce blood flow to that nasal cavity. After five minutes to twenty minutes, the nose bleed should cease. After the nose bleed stops, then the packing material or tissue can be removed.

這樣會減少血液留到鼻腔中。大約5到20分鐘後,鼻血應該止住了。鼻子不流血以後,填充物或紙巾就可以取出了。

Another technique that commonly works and aids the pinching technique, is to place ice chips under the lip between the gum and the lip, as this will reduce the size of the capillaries and blood vessels leading to the nose.

另一種有效的方法就是放幾塊冰到牙齦和嘴脣中間,因爲這樣會收索通向鼻子的毛細血管和血管。

At no point in time, should the head be tilted back where blood can drain down the nasal cavity into the stomach region. I'm Captain Joe Bruni. Stay safe, and we'll see you next time.

如果來不及採取措施,應該仰着頭,血液會順着鼻腔排到胃裏。我是隊長喬•布魯尼。多保重,我們下次見。